INVALIDADAS IN ENGLISH TRANSLATION

invalidated
invalidar
anular
overridden
anular
anulación
invalidar
prevalecer
reemplazar
activador
invalidación
control
sobrescribir
ignorar
negated
negar
anular
invalida
overturned
volcar
revocar
anular
vuelco
revertir
invalidar
quashed
anular
revocar
aplastar

Examples of using Invalidadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La relatividad de lo«bueno» y lo«malo» no significa en absoluto que estas categorías queden invalidadas o no existan.
The relativity of"good" and"evil" by no means signifies that these categories are invalid, or do not exist.
particularmente aquellas que requieran la corroboración del testimonio de la víctima sean invalidadas.
in particular those that require corroboration of the testimony of the victim, be repealed.
capas de protocolos de seguridad y están siendo invalidadas, una a una.
they're being disabled, one by one.
La Ley original permitía la"convalidación" de las transacciones anteriores sobre la tierra que podían haber sido invalidadas en virtud de la Ley sobre la discriminación racial.
The original Act had allowed“validation” of prior land dealings that might have been invalid under the Racial Discrimination Act.
las leyes de los sacrificios quedaron invalidadas COLOSENSES 2:14.
the laws about sacrifices were rendered invalid COLOSSIANS 2:14.
las marcas británicas de Bayer fueron invalidadas, por lo que cualquier empresa podría utilizar el término"aspirina.
Bayer's UK trademarks were voided, so that any company could use the term aspirin.
quedan invalidadas.
stand vitiated.
que fueron invalidadas por la misión de verificación de los hechos que la OSCE despachó sobre el terreno por iniciativa de la parte armenia.
allegations on resettlement policies, which were invalidated by the OSCE fact-finding mission dispatched at the initiative of the Armenian side.
El Acuerdo de Armisticio, del que dos terceras partes han sido invalidadas, se ha transformado en papel sin valor que nada puede hacer en pro de la paz en la península de Corea.
The Armistice Agreement, two thirds of which has been invalidated, has turned out to be a scrap of paper which can do nothing in favour of peace on the Korean peninsula.
la crítica moral a menudo quedan invalidadas por el mismo sistema.
moral criticism are often overridden by the system itself.
Las evaluaciones anteriores no han sido invalidadas, pero el Comité Científico observó que se deberá tratarlas con cautela porque contienen una serie de suposiciones que tal vez no hayan sido tratadas adecuadamente véase nota al pie de página en la tabla 1.
The previous assessments have not been invalidated, but the Scientific Committee noted the need to treat them with caution because they each carry a suite of assumptions that may not have been addressed adequately see footnotes to Table 1.
El Centro Europa-Tercer Mundo observó que cualesquiera medidas adoptadas en el plano nacional con respecto al derecho al desarrollo podían ser invalidadas por las decisiones tomadas por las instituciones financieras internacionales
The Centre Europe- Tiers Monde noted that any steps taken at the national level with regard to the right to development could be negated by decisions taken by international financial institutions
Mientras tanto, todas las leyes aprobadas por su asamblea nacional fueron invalidadas por una proclamación del General Douglas MacArthur el 23 de octubre de 1944 siendo restablecido al gobierno de la Mancomunidad en Palo Leyte.
Meanwhile, all the laws passed by the Second Republic's National Assembly were invalidated by a proclamation of Gen. Douglas MacArthur on October 23, 1944 just right after reestablishing the Commonwealth government in Tacloban.
las decisiones del Presidente de la Federación deben ser respetadas a menos que sean invalidadas por una autoridad competente.
decisions of the Federation President must be respected unless they are overturned by a competent authority.
No obstante, como todas las medidas disciplinarias impuestas a raíz de la redacción del informe en cuestión fueron luego invalidadas por los tribunales del Estado Parte,
However, as all disciplinary sanctions imposed as a consequence of the author writing the report in question were later quashed by the courts of the State party,
leyes que han sido invalidadas por la Corte Interamericana de Derechos Humanos.
laws which had been invalidated by the Inter-American Court of Human Rights.
el Gobierno federal ha declarado de"carácter nacional" esa esfera pueden ser anuladas o invalidadas las leyes de los Estados.
the federal Constitution, or where the federal government has"pre-empted" the field, can State law be overridden or invalidated.
las alegaciones del autor conciernen a decisiones tomadas por el alcalde de E. que han sido ulteriormente invalidadas por autoridades superiores
the author's allegations concern decisions taken by the mayor of E., which have subsequently been quashed by higher authorities
lo más importante no es el número de decisiones invalidadas sino los gastos ocasionados.
the important factor was not the number of decisions that had been overturned but the cost involved.
se redujera al mínimo el número de cédulas invalidadas.
instil confidence and minimize the number of spoilt ballots.
Results: 65, Time: 0.395

Top dictionary queries

Spanish - English