the government Zealand protected, are now invalidated.
el gobierno protegía la Zeeland ya no son válidas.
Our bullish view will be invalidated if the cryptocurrency breaks down of the triangle,
Nuestra visión alcista será invalidada si la criptomoneda rompe del triángulo,
The Supreme Court has consistently invalidated decisions unjustifiably refusing a promotion.
El Tribunal Supremo ha anulado siempre las decisiones de rechazo de una promoción cuando dicho rechazo no estaba justificado.
Our bearish view will be invalidated if the digital currency breaks out of the downtrend line,
Nuestra visión bajista será invalidada si la moneda digital sale de la tendencia bajista,
The National Congress had invalidated the laws in September 2003 by law 25779,
El Congreso Nacional había anulado las leyes en el mes de septiembre de 2003 por medio de la ley 25.779,
Our bearish view will be invalidated if the digital currency breaks out
Nuestra visión bajista será invalidada si la moneda digital rompe
When a cached resultset needs to be invalidated, you can simply delete it from the cache using the key specified as seen above.
Cuando un resultset en caché debe ser invalidado, simplemente se puede borrar la caché utilizando la clave especificada como se ve arriba.
lower federal courts had invalidated state legislation containing similar race-based qualifications for participation in government entities and programmes.
los tribunales federales inferiores han anulado la legislación estatal que contenía requisitos similares por motivos de raza para participar en organismos y programas del Estado.
Our bearish view will be invalidated if the LTC/USD pair breaks out of the down trendline of the descending triangle.
Nuestra visión bajista será invalidada si el par LTC/USD sale de la línea de tendencia descendente del triángulo descendente.
However, in 1994, a post-mortem forensic examination invalidated the official version concluding that it had been a probable case of homicide.
Pero en 1994 un examen médico-legal practicado después de exhumar el cuerpo invalidó la versión oficial y concluyó que se trataba de un probable homicidio.
Nevertheless, the research had largely resolved a number of fundamental questions and invalidated treatment of violence at school exclusively as an external, security-related matter.
No obstante, las investigaciones habían resuelto varias cuestiones fundamentales e invalidado la respuesta a la violencia en las escuelas exclusivamente como asunto externo relacionado con la seguridad.
A passport can also be easily invalidated by a careless foreign passport control official by placing a stamp in a reserved page.
Un pasaporte también puede ser fácilmente anulado por un oficial de aduanas descuidado al aplicar un sello en una página reservada.
Our bearish view will be invalidated if the cryptocurrency pair breaks out of the resistance line of the descending triangle
Nuestra visión bajista será invalidada si el par sale de la línea de resistencia del triángulo descendente
his suggestions would have invalidated existing knowledge,
sus sugestiones hubiese invalidado el conocimiento existente,
NEA invalidated both mining licenses,
la NEA invalidó ambas licencias mineras
countless myths have been invalidated in the bodybuilding world.
innumerables mitos han sido invalidados en el mundo del culturismo.
Our bearish view on the ADA/BTC pair will be invalidated if the price breaks out of the downtrend line of the descending triangle.
Nuestra visión bajista del par ADA/BTC será invalidada si el precio se sale de la línea de tendencia descendente del triángulo descendente.
The trends towards corporate globalization in the music industry have not invalidated the concept of national or even regional music industries.
Las tendencias hacia la mundialización empresarial en la industria musical no ha anulado el concepto de las industrias musicales nacionales o incluso regionales.
a set-off might later be invalidated, if the agreed sum deducted
compensación podrá ser anulada posteriormente, de ser declarada excesiva
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文