IRREGULAR IN ENGLISH TRANSLATION

irregular
irregularidad
ilegal
uneven
desigual
desparejo
uniforme
desigualdad
impar
irregulares
dispares
desniveladas
asimétricas
accidentados
spotty
irregular
manchada
con granos
illegal
ilegal
ilícito
ilegalmente
irregular
clandestino
ilegítimo
erratic
errático
irregular
imprevisible
irregularidad
inestable
erratico
erráticamente
patchy
irregular
desigual
fragmentaria
incompleta
parches
manchas
irregularity
irregularidad
irregular
jagged
jaguar
ragged
trapo
paño
harapo
periodicucho
pasquín
bayeta
irregularities
irregularidad
irregular

Examples of using Irregular in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No es irregular poner spandex en aislamiento;
It is not fitful to put spandex in isolation;
El terreno es irregular, aunque no en exceso.
The terrain is rugged, though not extremely so.
El efecto puede ser irregular, especialmente en modo acelerómetro.
Effect can be jerky, especially in accelerometer mode.
La superficie irregular o mate afectará la fuerza adhesiva.
The uneven or matte surface will affect the adhesive force.
Este enfoque irregular para la asistencia por desastre presentaba problemas.
This piecemeal approach to disaster assistance was problematic.
Respiración rápida y poca profunda, o respiración irregular(a veces rápida, a veces lenta).
Fast, shallow breathing or breathing that is irregular(sometimes fast, sometimes slow).
Los síntomas de esto incluyen marcha irregular o una condición de no arranque.
Symptoms of this include rough running or a no start condition.
Ritmo cardíaco rápido o irregular, que es casi siempre temporal.
Fast or irregular heartbeat, which is almost always temporary.
¿Movimiento lento o irregular del cursor?
Are you experiencing slow or jerky cursor movement?
Ritmo cardíaco rápido o irregular, mareos, desvanecimiento.
Fast or uneven heartbeat, dizziness, fainting.
¡Pero qué tono inquieto, irregular, qué fervor nervioso, casi enfermizo!
But what a restless, jerky tone! What nervous, almost hysterical passion!
Ritmo cardíaco lento o irregular, mareos, desmayos, o desvanecimiento.
Slow or irregular heartbeat, dizziness, fainting, or lightheadedness.
Corte los troncos de forma irregular con la precisión con nuestro diseño exclusivo.
Cut oddly shaped logs accurately with our exclusive design.
Trate el paquete de forma irregular como si fuera una caja rectangular normal.
Treat the irregularly shaped package as if it were in a regular rectangular box.
¡Juntos estos azulejos de forma irregular para producir una imagen completa o una foto!
Put together these oddly shaped tiles to produce a complete picture or photo!
Las hojas tienen un aspecto irregular, con forma de empedrado.
The leaves have a bumpy, cobbled look.
Es muy irregular, pero si Ud. lo dice, Miss Partridge.
It's sort of irregular, but if you say so, Miss Partridge.
El viaje podría ser un poco irregular, pero disfruten de sus bebidas.
The ride might be a bit bumpy, so sit back and enjoy your drinks.
De forma más o menos esférica, irregular, arrugada y de aspecto y textura verrugosa.
Its shape is spherical, bumpy, crumpled and has a warty look and texture.
Los bloques utilizados con forma irregular, son exactamente iguales a las del antiguo Egipto.
The irregularly shaped building blocks, are just like the blocks, in ancient Egypt.
Results: 8924, Time: 0.3574

Top dictionary queries

Spanish - English