young
joven
pequeño
juvenil
juventud
jóven
cría
temprana youth
juventud
juvenil
joven girl
mujer
joven
niño
chico
muchacha
nena
novia boy
chico
niño
muchacho
hijo
joven
varón
chaval youthful
juvenil
joven
juventud
jovial
rejuvenecido
jovem youngster
joven
hijo
niño
jovencito
muchacho
menor
pequeño juvenile
juvenil
menor
joven
adolescente
niño junior
júnior
juvenil
menor
tercer
primer
jr.
penúltimo
subalternos
jóvenes
secundaria younger
joven
pequeño
juvenil
juventud
jóven
cría
temprana youngest
joven
pequeño
juvenil
juventud
jóven
cría
temprana
Joven , no tengas miedo de enfrentar el desafío!You who are young , be not afraid to face the challenge! Dejó que el joven lo acomodara tras los montones de libros y papeles. He let the younger man settle him behind his books and papers. Este joven fue su sacerdote The young man became Micah's priestLa vida de una joven depende de que la finalicen con éxito. A young girl's life depends on the successful completion of it. Cuando era joven , trabaje para Otis arreglando elevadores. When I was a kid , I used to work for Otis fixing elevators.
If the lad is afraid, Cuando era joven podía seguir objetos que se movían a toda velocidad. I was able to follow fast-moving objects when I was young . Conocí a una joven y lo siento pero era muy atractiva también. I met this lady and I'm sorry but she was a very attractive lady, too. Kitty,¿quién era ese joven con el que bailabas anoche? Kitty, who was the young man you were dancing with last night? El cuerpo de una joven debe ser como su alma Un jardin para Jesús. A young woman's body… should be like her soul-- a garden for Jesus. ¿No eres demasiado joven para andar con esta gentuza? Kind of young , ain't you kid, to be riding with this rabble? Sr Bundy. buscamos gente joven Inteligente y llena de energía. Mr. Bundy, we're looking for people that are young , smart and energetic. Eres un poco joven para un implante de cadera,¿no? You're kind of young for a hip implant, aren't you? Cuando se es joven , uno no piensa en las consecuencias. When you're a kid , you don't think about consequences. Cuando eras joven cuando le escribías, te enamoraste. When you were a kid , when you were writing her, you fell in love. Bueno, pareces muy joven para tener un libro publicándose. Well, you seem kind of young to have a book being published. Ningún joven de menos de dieciocho años podía participar en la ceremonia. No lad under eighteen years of age might take part in the ceremony. Claro, te ve tan joven , tan lozana, Sure, you are young and pretty, so fresh, La joven acaba de decir"el mejor en su estilo de combate. That lady just said,"The best in your fighting style. Liberia cuenta con una población joven , con un 43% menor de 15 años. The population of Liberia is young , with 43 per cent below 15 years of age.
Display more examples
Results: 79276 ,
Time: 0.0973