LITIGIOS IN ENGLISH TRANSLATION

litigation
litigación
contencioso
procesal
juicio
litigar
litigante
litigiosidad
litigios
pleitos
demandas
disputes
controversia
disputa
conflicto
diferencia
litigio
contencioso-administrativo
diferendo
desacuerdo
discutir
lawsuits
demanda
juicio
pleito
litigio
proceso
querella
proceso judicial
acción judicial
cases
caso
caja
causa
estuche
asunto
funda
carcasa
maletín
monográficos
proceedings
procedimiento
proceder
continuar
proceso
actuaciones
avanzando
pasar
seguir
realizar
actuar
litigations
litigación
contencioso
procesal
juicio
litigar
litigante
litigiosidad
litigios
pleitos
demandas
dispute
controversia
disputa
conflicto
diferencia
litigio
contencioso-administrativo
diferendo
desacuerdo
discutir
case
caso
caja
causa
estuche
asunto
funda
carcasa
maletín
monográficos
disputed
controversia
disputa
conflicto
diferencia
litigio
contencioso-administrativo
diferendo
desacuerdo
discutir

Examples of using Litigios in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Si se superase la cantidad fijada, el dinero se destinará a otros litigios.
If donations exceed the needed amount, the money will go towards other legal cases.
De manera análoga, la ley también prevé los litigios por medio de representantes.
Similarly, the Act also provides for representative suit.
En México, el problema de los litigios complementarios es especialmente grave.
In Mexico the problem of collateral suits is particularly acute.
La lucha de poder( proxy fight) y los litigios para obtener el control corporativo.
The Proxy Fight and Contests for Corporate Control; the Takeover.
También ejerce como perito técnico en litigios ante tribunales comerciales españoles.
He also has experience as technical expert in litigation proceedings before Spanish Commercial Courts.
Ryan, te dije que hacía litigios, no derecho penal.
Ryan, I told you, I was in litigation, not criminal law.
La provisión dotada por el Grupo para hacer frente a posibles reclamaciones y litigios contra sus empresas asciende, a 31 de diciembre de 2016, a aproximadamente 8 millones de euros.
The provision made by the Group to confront possible claims and lawsuits against its companies amounts to approximately 8 million euros as at 31 December 2016.
Se creó una Oficina de Litigios de Derechos Humanos, de carácter independiente, para abordar con fondos públicos los casos de discriminación; y.
Establishment of an independent Office of Human Rights Proceedings to undertake discrimination cases with public funding and.
reforma política, litigios y otras formas de activismo,
policy reforms, lawsuits, and other forms of activism,
El Director de Litigios de Derechos Humanos está facultado para decidir si se ha de ofrecer a los denunciantes representación
The Director of Human Rights Proceedings is able to decide whether to provide complainants with representation
Ha representado a una prestigiosa Entidad de Intermediación Financiera de República Dominicana, en múltiples litigios obteniendo resultados favorables para esta Entidad, evitando pagos de indemnizaciones aproximadamente de US$1.2 millones.
Represented a prestigious financial entity in the Dominican Republic in multiple lawsuits with favorable outcomes, avoiding severance payments of approximately US$1.2 million.
comunidades indígenas ya no tienen que ir a la capital por ese tipo de litigios.
members of indigenous communities no longer needed to travel to the capital for that type of case.
Y nuestra historia nos enseña que hemos participado en litigios públicos, algunos que hemos entablado nosotros y más frecuentemente otros iniciados por otras personas en nuestra contra.
And our history shows that we have engaged in public lawsuits, some brought by us and more frequently lawsuits brought by others against us.
ante el Tribunal y puede solicitar la representación de la Oficina de Litigios de Derechos Humanos;
may seek representation from the Office of Human Rights Proceedings.
Además, ciertas decisiones relacionadas con la defensa de la competencia emitidas por la FTC en litigios administrativos pueden usarse como evidencia en litigios privados subsecuentes en contra del mismo demandado.
In addition, certain antitrust-related findings made by the FTC in administrative litigation can be used as evidence in a subsequent private case against the same defendant.
El Acuerdo establece procedimientos transparentes para resolver los litigios sobre bienes y para un proceso permanente de privatización,
The Settlement prescribes transparent procedures to settle disputed property claims and for a continued privatization process,
Aunque la Ley facilita llevar los litigios de los consumidores por incumplimiento de garantía,
Although the Act makes consumer lawsuits for breach of warranty easier to bring,
La Ley de menores(cap. 586) no prevé análisis de ADN en los casos de litigios por paternidad.
The Children Act Cap 586 does not provide for DNA testing for cases of disputed paternity.
También participa regularmente en delicados litigios ante los juzgados laborales
She is also regularly involved in sensitive litigation proceedings before Colombia's labor
En materia de tierras hay litigios muy fuertes,
There are serious land conflicts, which are difficult to resolve,
Results: 3432, Time: 0.0858

Top dictionary queries

Spanish - English