ME DEVOLVERÁ IN ENGLISH TRANSLATION

me back
me de vuelta
me devolvió
me de nuevo
me volver
me de regreso
regrésame
me a
me otra vez
me luego
me atrás
will give me back
me devolverá
you will return
regreso
volverás
regresarás
retornará
retorno a
he will pay me back
me devolverá
will bring back
traerá de vuelta
devolverá
ha hecho volver
traerá de regreso a

Examples of using Me devolverá in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Me devolverá el doble de mi dinero?
Double my money back?
Ella me devolverá a la vida.
She will bring me back to life.
¿Me devolverá mi dinero o no?
Are you giving me my money or not?
¿Y crees que ahora me las devolverá?
And do you think he will return them now?
Entonces, en el futuro él me devolverá el favor.
Then, in the future he will return the favor.
De alguna forma voy a hacer que me devolverá una vez por todas.
In some way I will make That return me once and for all.
Si lo llamo a usted,¿cuándo me devolverá la llamada?
If I call you, when can I expect a call back?
Dice que si tú haces lo que pide, me devolverá a ti.
It says if you do what it asks it will give me back to you.
Será una pequeña victoria, y me devolverá la confianza.
It will be a little victory, and it will restore my confidence.
Si usted es sincero, me devolverá mi hijo.
If you're sincere, give me back my son.
Si le va bien,_BAR_me pagará el interés… y me devolverá el préstamo.
If he succeeds, he will pay me interest… and repay the loan.
Claude me devolverá el favor.
Claude will return the favor.
Si no la acoso nunca me lo devolverá.
If I don't hound her, I will never get it back.
pero no me devolverá la llamada.
she won't call me back.
Mi corazón cree que la tormenta pasará que la suerte se mitigará y me devolverá tu amor y tus abrazos que esparcirá mi vida de flores.
My heart believes that the storm will pass that fate will be assuaged and will give me back your love and your embraces that it will strew my life with flowers.
Y si espera pasar por hombre antes de huir a Oregon me devolverá esa tabla que me hizo firmar.
And if you're hoping to pass as a man before you hightail it to Oregon, you will return to me that board you made me sign.
así que hay al menos 200 dólares de aquí que me devolverá.
so there's at least 200 bucks here that he will pay me back for.
El gato lo tiene otra persona, pero me lo devolverá en unos días… y se lo daré a cambio de los $500.
Someone has the cat just now, but i will have him back in a few days. then you can have it for the $500. oh, thank you.
Cuando le cuente sobre ustedes me devolverá a tiempo para el postre.
As soon as I tell him about you he will bring me home in plenty of time for dessert.
Si vuestras promesas de que el Oscuro me devolverá a la forma humana son verdaderas,
If your promises that the Dark One will return me to my human form are true,
Results: 54, Time: 0.0634

Me devolverá in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English