MODIFICA Y COMPLEMENTA IN ENGLISH TRANSLATION

amending and supplementing
modifican y complementan
modifying and supplementing
amended and supplemented
modifican y complementan
amends and supplements
modifican y complementan
modifying and complementing

Examples of using Modifica y complementa in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En vista de que el Protocolo Facultativo es un tratado internacional que modifica y complementa legislación vigente y de los requisitos fijados por la Constitución federal de Austria,
According to its nature as an international treaty modifying and complementing existing law and the prerequisites of the Austrian Federal Constitution,
grabaciones de audio de representaciones artísticas, que modifica y complementa otras leyes pertinentes( la" Ley de medios audiovisuales"),
audio recordings of artistic performances and on amending and supplementing other relevant acts(the "Audio/Video Act")
La Ley No. 97/010, de 10 de enero de 1997, que modifica y complementa ciertas disposiciones de la Ley No. 64/LF/13, de 26 de junio de 1964, que fija el régimen de extradición
Law No. 97/010 of 10 January 1997, which amended and supplemented certain provisions of Law No. 64/LF/13 of 26 June 1964 on extradition,
en la Ley constitucional Nº 97-65, de 27 de octubre de 1997, que modifica y complementa ciertos artículos de la Constitución,
Constitutional Act No. 97-65 of 27 October 1997, amending and supplementing certain articles of the Constitution,
El Decreto de el Gobierno Nº 69/2006/NÐ-CP, de 2006, modifica y complementa algunos artículos de el Decreto Nº 68/2002/NÐ-CP por el que se regula detalladamente la aplicación de algunos artículos, relativos a el matrimonio
The Government's Decree No. 69/2006/NÐ-CP in 2006 amends and supplements some articles in the Decree No. 68/2002/NÐ-CP which provides detailed regulations on the implementation of some articles on marriage
En virtud de la Ley Nº 43-04 aprobada en 2006, que modifica y complementa la Sección III del Código Penal titulada"Abusos de autoridad cometidos por funcionariosy Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, ratificada por Marruecos en 1993, que tipifica la tortura como delito y fortalece las sanciones para los agentes públicos que la hubieran practicado.">
The adoption, in 2006, of Act No. 43-04 amending and supplementing section III of the Criminal Code on abuse of authority by officials against individuals,
el contenido de la Orden Nº 96-11 de 10 de junio de 1996 que modifica y complementa la Ley Nº 90-03 de 6 de febrero de 1990 sobre la inspección del trabajo,
the texts of Order No. 96-11 of 10 June 1996 amending and supplementing Law No. 90-03 of 6 February 1990 on Labour Inspection,
la Orden Nº 011/METFP/CAB/SG/CDO, de 17 de julio de 2002, que modifica y complementa las disposiciones del artículo 6 de la Orden Nº 95/METFP-CAB, de 15 de julio de 1995,
Order No. 011/METFP/CAB/SG/CDO of 17 July 2002 amending and supplementing the provisions of article 6 of Order No. 95/METFP-CAB of 15 July 1995 on the procedures for opening
la protección contra la discriminación, que modifica y complementa otras leyes pertinentes( la Ley de lucha contra la discriminación), en su forma modificada..
on protection against discrimination and on amending and supplementing other relevant acts(the Anti-Discrimination Act) as amended..
Ley Nº 07-05, de 13 de mayo de 2007, que modifica y complementa la Ordenanza Nº 75-58, de 26 de septiembre de 1975, relativa a el Código Civil.
Act No. 07-05 of 13 May 2007 amending and supplementing Ordinance No. 75-58 of 26 September 1975 on the Civil Code.
Código del Trabajo, modificado y complementado en 2002.
Amended and Supplemented Labour Code in 2002.
Utiliza una mecánica ligeramente modificada y complementada con la mecánica clásica de juegos similares.
It uses a slightly modified and supplemented the classic mechanics of similar games.
Ley núm. 75/2003, modificada y complementada por la Ley núm. 65/2009.
Law No. 75/2003, as revised and supplemented by Law No. 65/2009.
El Convenio de Varsovia, modificado y complementado en La Haya el 28 de septiembre de 1955.
The Warsaw Convention as amended and supplemented at The Hague on September 28, 1955.
La Ley 215/2001 sobre la administración pública local, modificada y complementada por la Ley 286/2006,
The Law No. 215/2001 on local public administration, modified and supplemented by Law No. 286/2006,
Los decretos fueron modificados y complementados por los decretos presidenciales 2001-160/PR
The decrees were amended and supplemented by presidential decrees No. 2001-160/PR
Esta ley fue modificada y complementada por decretos de las comunidades,
This Act has been amended and supplemented by decrees by the Communities,
Ley Nº 342/2007, que modificó y complementó ciertas leyes después de que la República Eslovaca pasara a formar parte del espacio Schengen;
Act No. 342/2007 Coll. which modified and supplemented some acts after the Slovak Republic joined the Schengen Area;
La Ley núm. 90-91 de 21 de abril de 1990, modificada y complementada, relativa a las relaciones laborales confirmó la igualdad entre los dos sexos en el ámbito del empleo.
Las No. 90-11 of 21 April 1990, the Labour Relations Act, as amended and supplemented, enshrined equality between men and women in the field of employment.
Esto es particularmente cierto en el sur, donde el borde ha sido modificado y complementado por formaciones de cráteres adyacentes
This is particularly so in the south where the rim has been modified and supplemented by adjacent crater formations
Results: 65, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English