NO VA A PODER IN ENGLISH TRANSLATION

not gonna be able
no va a poder
no vamos a ser capaces de
tampoco voy a poder
won't be able
no va a poder
no estará en condiciones de
no será posible
no seremos capaces de
contrario no podrá
can't
no puede
can't
s not going to be able
will not be able
no va a poder
no estará en condiciones de
no será posible
no seremos capaces de
contrario no podrá
cannot
no puede
can't
is not going to be able

Examples of using No va a poder in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y yo te digo que no va a poder ser.
And i am telling you that simply cannot be.
ser fuerte,¿cómo no va a poder ella?
why can't she?
Juan Pablo no va a poder ver el microscopio.
Juan Pablo won't be able to use a microscope.
Mira, lo siento, pero Juan no va a poder ponerse ahora.
I'm sorry, but Juan can't talk right now.
Colin no va a poder esta noche.
Colin can't make it tonight.
El sistema judicial no va a poder ayudarme aquí.
Court system isn't going to be able to help me here.
No levante la carga si no va a poder ver por dónde va..
Don t lift if you can t see over the load.
¿por qué no va a poder sacar melaza de un pozo de melaza?
So I should think you could draw treacle out of a treacle-well-eh,?
¿por qué no va a poder sacar melaza de un pozo de melaza?
So I should think you could draw treacle out of a treacle-well-eh,?
No va a poder hacer su debut en el show!
She won't be able to make her debut in the show!
Vaya, no va a poder ser.
Now, they couldn't make it.
En caso que no va a poder asistir, por favor anule la cita.
If you cannot attend your appointment, please cancel it.
No va a poder quedarse con el pastel y comérselo.
He won't be able to simultaneously keep his cake and eat it.
No va a poder regresar a casa por un tiempo.
He will not be able to return home for a while.
Bueno, no va a poder amamantarla… No tiene leche ni para un gatito.
Well, you can't nurse her, you haven't milk enough for a kitten.
¿Ahora no va a poder jugar por el resto de su vida?".
Now he can't play the rest of his life?".
No va a poder criar a su hijo.
She will be able to feed her.".
No va a poder salvaros por estar en todas partes.
He will not be able to save you because you are all over the place.
Shashi No va a poder venir más a la clase.
Shashi's not gonna he able to make it to class anymore.
Pero ahora ya no va a poder jugar estos juegos.
But now he won't be able to play games like that any more.
Results: 146, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English