NO VAN A PODER IN ENGLISH TRANSLATION

they won't be able
no van a poder
no van a ser capaces de
cannot
no puede
can't
not gonna be able
no va a poder
no vamos a ser capaces de
tampoco voy a poder
they will not be able
no van a poder
no van a ser capaces de
can't
no puede
can't

Examples of using No van a poder in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me temo que no van a poder bailar para nosotros… por qué no?.
I'm very much afraid they won't be able to dance for us. And why not?
expertos que afirman que los proveedores no van a poder competir con los servicios over-the-top
analysts claim that providers cannot compete with over-the-top services in the Internet
No van a poder cagar sin que sepamos cuándo y de qué color es.
They won't be able to take a shit without us knowing when or what color.
Lo próximo es que no van a poder dar contigo y eso les va a asustar de veras.
Next, they're not gonna be able to find you, and that's really gonna make them jumpy.
Sí, pero no van a poder utilizarlo, va a estar en la bodega.
Yeah, but they won't be able to use it, it will be in the hold.
Mi recomendación es que no vayan en vehículos bajos porque no van a poder pasar.
My recommendation is not go in low vehicles because they will not be able to pass.
Cuando los hombres piden a Dios que los matan y no van a poder morir.
When men will beg God to kill them and they won't be able to die.
enseña el resultado a tu familia y amigos, no van a poder creer que lo hayas hecho tu solo.
shows the result to your family and friends, they will not be able to believe you made your own.
No se deben imponer obligaciones a los Estados Miembros si estas no van a poder aplicarse fielmente por ser contrarias a las leyes nacionales
Obligations should not be imposed on Member States if they could not be faithfully implemented because they conflicted with national laws
Muchas de las cuales no van a poder ser eliminadas por nuestros filtros de eliminación.
Many of which will not be able to be eliminated by our disposal filters.
Ahí nosotros ya no podemos, ustedes ya no van a poder conversar ni bien con sus vecinos porque toda la gente está ocupada.
There we can't, you aren't going to be able to talk even with your neighbors… because everybody is so busy.
Esto significa que ellos no van a poder craquear el programa,
That means they won't be able to bypass the program,
¡Cómo no van a poder cambiar esta sociedad
How could you not be capable of changing this society
Algunos de ellos descubren que no van a poder seguir adelante para conseguir tener su hijo.
Some of them have just discovered that they cannot go forward again to carry their own child.
ya no van a poder salir.
from there(in principle) they will be unable to leave.
Yo tengo que salir, tengo compromiso y no van a poder hacerlo hoy.
I have to go out now, you won't be able to do it today.
significa que las personas no van a poder ver la película.
it means that people won't be able to see the film.
al estar quebradas o transformadas en bancos, no van a poder continuar?
al be transformed into the broken banks, the will power to continue?
Y le estoy dando tan duro que sus estudiantes de posgrado no van a poder sentarse.
And I'm spanking him so hard his grad students won't be able to sit down.
Yo no tengo que ser el que les diga que no van a poder reconstruir sus casas.
I just don't have to be the guy that tells them you know… that they're not going to be able to rebuild their houses.
Results: 56, Time: 0.0607

No van a poder in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English