gives us
danos
nos proporcionan
déjanos
nos brindan
entréganos
nos ofrecen
nos aportan
nos regalan
concédenos we
le
lo provides
proporcionar
proveer
dar
prestar
facilitar
aportar
suministrar
presentar
servir
ofrecen brings us
tráenos
llevarnos
danos
nos acercan
nos aportan
nos brindan
ponernos
condúcenos gets us
conseguirnos
llevarnos
tráenos
darnos
sacarnos
meternos
hacernos
ponernos
vamos
nos atrapan grants us
concédenos
danos
nos otorga
regálanos
permítenos affords us
nos permiten
nos proporcionan
nos dan
nos brindan
nos ofrecen give us
danos
nos proporcionan
déjanos
nos brindan
entréganos
nos ofrecen
nos aportan
nos regalan
concédenos giving us
danos
nos proporcionan
déjanos
nos brindan
entréganos
nos ofrecen
nos aportan
nos regalan
concédenos gave us
danos
nos proporcionan
déjanos
nos brindan
entréganos
nos ofrecen
nos aportan
nos regalan
concédenos
Tal es la gran leccion que nos da por la Santisima Virgen. That is the great lesson given us by the Blessed Virgin. Su peculiar concepto sobre la moda masculina nos da cada vez más que pensar. Its peculiar concept of menswear given us more to think about. muy preciso y nos da confianza(muchas gracias). very precise and given us confidence(thank you very much). Mi delegación también quiere agradecer a la Secretaría el apoyo técnico que nos da . My delegation wishes also to thank the Secretariat for the technical support given us . El hospital todavía no nos da nada. Hospitals still given us nothing. Por la pitanza que nos da , diré lo que me dé la gana! For the pittance he gave us . I will say whatever I want! El jefe nos da una nueva oportunidad. James nos da un ejemplo muy concreto. James gives us a very concrete example. Cada víctima nos da un indicio. Each victim is giving us a clue. La Biblia nos da una historia pre- escrita de la Nación Judía. The Bible gives a pre- written history of the Jewish nation. La pestaña de status nos da retroalimentación básica de la conexión The Status tab gives you basic connection feedback El verdadero sentido de educar nos lo da la etimología del término. The true meaning of education is given by the etymology of the term. La salvación que El nos da también nos libera del poder del pecado. The salvation He gives also delivers us from the power of sin. Nos da muchos consejos, muchos avisos, antes de retirar su influencia.Many are the inward checks, the secret notices, he gives , before his influences are withdrawn. La solución nos la da APK Extractor, The solution is given by APK Extractor, Esto nos da la oportunidad de seguir mejorando siempre el juego. This will give us the opportunity to keep improving the game. Aunque sea un grupo reducido, nos da esperanzas y nos huele a porvenir. Although it may be a small group, it provides hope for the future. Esto nos da un gasto total en vuelos de 892,40€. This makes a total cost in flights of 892.40€. Haciendo clic en los enlaces nos da su conformidad con estos términos y condiciones. By clicking on the links, you are agreeing to the terms and conditions. Este tipo de análisis nos da un diagnóstico muy preciso. This type of analysis gives us a very accurate diagnosis.
Display more examples
Results: 7571 ,
Time: 0.0713