OTORGARSE IN ENGLISH TRANSLATION

be granted
ser grant
be accorded
ser de acuerdo
estar de acuerdo
be provided
proporcionar
ofrecer
bestowed
otorgar
conceder
confieren
dar
was granted
ser grant

Examples of using Otorgarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La asistencia social puede otorgarse por un período determinado
Social assistance may be provided for a specific period of time
También examinó varias cuestiones relativas a las garantías judiciales que deben otorgarse a los sospechosos de realizar actividades terroristas, así como el traslado de sospechosos de terrorismo.
He also examined a number of issues surrounding the judicial guarantees which must be afforded to individuals suspected of terrorist activity as well as the transfer of terrorist suspects.
Dado que la nacionalidad solo puede otorgarse por vía paterna, el fenómeno se ve perpetuado como resultado de los matrimonios mixtos.
Since nationality could only be conferred by paternity, the phenomenon was perpetuated by mixed marriages.
deberán otorgarse la consideración y el apoyo oportunos a este subprograma.
support should be provided to this subprogramme within the general framework of this programme.
la protección debe otorgarse a todos los no ciudadanos.
protection must be afforded to all non-citizens.
Tras otorgarse a la capital de Ereván un estatuto comunitario,
After the capital of Yerevan was granted a community status,
Todos los países, excepto Perú, reportaron que podrían otorgarse garantías explícitas, sin existir mecanismos para compensar potenciales ventajas en costos de dichas garantías.
All countries except for Peru reported that explicit guarantees to SOEs could be provided with no existing mechanisms to compensate for potential cost advantages of such guarantees.
importante de integración social, debería otorgarse la misma consideración a las actividades no remuneradas útiles a la sociedad.
means of social integration, unpaid but socially useful activities must be afforded equal status.
El Sr. Al-Majaji(Arabia Saudita) dice que en caso de otorgarse residencia a una mujer no árabe saudita, sus hijos también obtienen el derecho de residencia.
Mr. Al-Majaji(Saudi Arabia) said that if a nonSaudi Arabian woman was granted residency, her children also had the right to residency.
Deben otorgarse además créditos en forma de donación para estimular la productividad agrícola,
Grant-based credit should also be provided to stimulate agricultural productivity,
Debería otorgarse indemnización si la pérdida puede determinarse con un grado suficiente de certeza sobre la base de las ganancias o beneficios anteriores.
Compensation should be provided if the loss can be ascertained with reasonable certainty based on prior earnings or profits.”.
Esa opinión recibió el apoyo de los Ministros quienes acordaron que debía otorgarse financiación adicional.
This view was endorsed by Ministers, who agreed that additional funding should be provided.
Realizar consultas entre las agencias para acordar el tipo de apoyo que podrá otorgarse para la implementación del Plan Mundial de Acción.
Hold a consultation among the agencies to reach agreement on the types of support that could be provided for the implementation of the Global Plan of Action;
la atención médica u odontológica que se considere necesario sobre la base de la evaluación deberá otorgarse dentro de un plazo razonable.
dental care that has been found necessary on the basis of the assessment must be provided within a reasonable time.
Antes de otorgarse la capacidad de la riqueza
Before bestowing the abilities of wealth
Señaló que no permitiría que los titulares de las patentes hicieran cumplir las patentes del producto que hubieran podido otorgarse en su territorio.
It said it would not allow patent holders to enforce any patents on the product that may have been granted in its territory.
No debe otorgarse autoridad a ningún funcionario sin la correspondiente responsabilidad y obligación de rendir cuentas.
No authority should be entrusted to a staff member without responsibility and accountability.
Estos permisos pueden otorgarse a alumnos para ingresar a LAUSD
These permits may be issued to students transferring into,
Además, al otorgarse un descargo por la corte, su deuda no asegurada es eliminada.
Further, upon a grant of discharge by the court, your unsecured debt is eliminated.
Debe otorgarse la máxima importancia a los principios de objetividad,
The utmost importance should be attached to the principles of objectivity,
Results: 695, Time: 0.0656

Top dictionary queries

Spanish - English