personal del programafuncionarios del programapersonal de programación
program personnel
personal del programa
programme personnel
personal del programa
Examples of using
Personal del programa
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Involucrar al personal del programade tratamiento en el proceso de seguimiento de sus propios resultados
Engaging treatment program staff in the process of monitoring their own outcomes
el UNICEF ha elaborado una guía de facilitación para elpersonal del programa sobre el modo de aplicar la Convención sobre los Derechos del Niño
UNICEF has also produced a facilitators' guide for programme staff on how to apply the Convention on the Rights of the Child
Elpersonal del Programade Bienestar Familiar guía a los participantes a través del proceso de manejo de crisis,
Family Wellness Program staff guide participants through crisis management, make referrals,
Ayudar a los padres y al personal del programade intervención temprana a concentrarse en lo que tienen en común, el niño pequeño, en lugar de hacerlo en las cuestiones que los separan.
Help parents and early intervention program personnel focus on what they have in common- the young child- rather than on issues that divide them.
Esto se encuentra muy a menudo, ya que elpersonal del programa está tan ocupado ejecutando el mandato fundamental de sus programas que cualquier cosa que se ve como una adición a la carga de trabajo actual a menudo se percibe como algo negativo.
This is often encountered, as programme staff are so busy executing the core mandate of their programmes that anything that is viewed as an addition to current workload is often perceived as negative.
Este recurso enseñará a los visitadores del hogar, al personal del programa, los cuidadores y a otros educadores de la primera infancia a crear un espacio acogedor y hogareño para los niños.
This resource will teach home visitors, program staff, caregivers and other early childhood educators how to create a space that is welcoming and homelike for children.
En los últimos seis meses el número delpersonal del Programa ha aumentado de 4.500 a más de 7.000,
Over the past six months the number of Programme personnel has grown from 4,500 to over 7,000, and much of the equipment lost
se ha cometido un crimen en el local del programa o en contra delpersonal del programa, o en respuesta a una orden judicial.
when a crime has been committed on the program premises or against program personnel, or in response to a court order.
Los talleres internos brindan a los colegios la oportunidad de capacitar a todo elpersonal del programadel IB en sus propias instalaciones
In-school workshops provide schools with the opportunity to train their entire IB programme staff on their own school premises,
Este recurso enseñará a los visitadores del hogar, personal del programa, cuidadores y otros educadores de la primera infancia a crear un ambiente de aprendizaje seguro,
This resource will teach home visitors, program staff, caregivers, and other early childhood educators how to create a safe,
un conjunto de medidas en materia de contabilidad para completar los talleres de capacitación dirigidos al personal del programa y al de la autoridad gubernamental encargada de la coordinación.
an accounting package will be developed to complement training workshops for programme personnel and staff of the government coordinating authority.
El programa puede revelar una cantidad limitada de información protegida sobre la salud al personal del cumplimiento de la ley cuando un estudiante comete o amenaza con cometer un crimen en las instalaciones del programa o contra elpersonal del programa.
The program may disclose a limited amount of protected health information to law enforcement when a student commits or threatens to commit a crime on the program premises or against program personnel.
El compromiso de la familia es un proceso interactivo a través del cual elpersonal del programa y las familias, los miembros de la familia
Family engagement is an interactive process through which program staff and families, family members,
Estos datos ayudan al personal del programa a comprender la situación de la educación y se usan para formar la base de la comparación con información que se recoge más adelante, durante el monitoreo y la evaluación.
It helps programme staff understand the education situation and is used to form a basis for comparison with information collected later, during monitoring and evaluation.
Mientras tanto, y a través del sistema de monitoreo de la Iniciativa, elpersonal del programa seguirá evaluando el desempeño
Meanwhile, through the Initiative's monitoring system, program staff continue to assess performance,
Teniendo en cuenta que el personal del Programa de Centros de Comercio y de FOCOEX también ejecutarían conjuntamente los proyectos de capacitación previstos, se organizaría entretanto un seminario para que elpersonal del Programa se familiarizara con la metodología de preparación de cursos.
In the meantime, since the planned training projects would also be jointly executed by the Trade Point Programme and TRAINFORTRADE staff, a workshop was organized for the Trade Point Programme staff to familiarize themselves with the methodology of development of training courses.
El personal de los distritos(los funcionarios responsables de los recursos naturales y la pesca, así como el personal encargado del desarrollo de la comunidad), y personal del Programa prestan asistencia técnica a los comités de las aldeas.
District personnel(Natural Resources Officer, Fisheries Officer and Community Development staff) and Programme staff provided technical assistance to the village committees.
bien su personal no tomaría las EIT al“valor nominal” y consultaría al personal del programa en relación con ellas, sería difícil seguir un proceso a una fábrica mientras estuviese en elaboración una EIT.
personnel would not take a TIE at“face value,” and would consult program staff in regard to it, it can be difficult nonetheless to prosecute a mill while a TIE is underway.
a otros interesados a compartir información acerca de cómo elpersonal del programa puede usar el ELOF en su trabajo con niños y familias.
others share information about how program staff can use the ELOF in their work with children and families.
El propósito del seguimiento del nivel del progreso de los niños es de informar los planes curriculares individualizados y las conversaciones entre elpersonal del programa y los padres, de manera continua.
The purpose for tracking child level progress is to inform individualized curricular plans and conversations between program staff and parents in an ongoing manner.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文