POLLUELOS IN ENGLISH TRANSLATION

chicks
polluelo
pollito
pollo
mujer
pichón
tipa
cría
chica
tía
chavala
young
joven
pequeño
juvenil
juventud
jóven
cría
temprana
nestlings
enclavado
situado
ubicado
polluelo
anidado
pichón
acurrucado
fledglings
incipiente
joven
naciente
novato
vástago
pichón
nueva
en ciernes
polluelo
a emplumar
hatchlings
cría
prole
polluelo
pichón
recién nacidos
baby birds
pajarito
pájaro bebé
pajarillo
polluelo
ave bebé
pichoncito
cría de pájaro
cría de ave
chick
polluelo
pollito
pollo
mujer
pichón
tipa
cría
chica
tía
chavala

Examples of using Polluelos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cuidan de los polluelos en forma colectiva;
They take care of young birds collectively;
Rescatan a polluelos de flamenco en Sudáfrica por sequía.
Special airlift for baby flamingos in peril in South Africa.
Y ahora… los polluelos vienen a picotear a casa.
And now the, uh, The chickens are comin' home to roost.
¿No es dónde viven los polluelos?
Isn't a Coop where chickens live?
Confundió nuestra prisión con un huevo, y a nosotros con los polluelos.
It's intuition… She took our prison for an egg, and us for the hatchlings.
Tampoco construye nido, ni cría a sus propios polluelos.
He does not build a nest, nor does the cuckoo raise its own children.
está bien si los adquieres como adultos o polluelos.
it is fine to acquire them as adults or as goslings.
Investigar materiales(observar los polluelos y los huevos).
Investigate materials(look at the chicks and eggs).
Votos: 15 Chichens: haz clic en la pantalla, llena de polluelos lindos.
Votes: 13 Chichens- tap the screen full of cute chickens.
Chichens: haz clic en la pantalla, llena de polluelos lindos.
Chichens- tap the screen full of cute chickens.
Dentro de los nidos manchados con diarrea amarilla de los polluelos.
Inside of nests stained with yellow diarrhoea of nestling.
Por otra parte, mantuve la vista en los polluelos desde lejos.
Then again, I kept my eyes on the birds from a distance.
Observar a la madre cuidando de sus polluelos me hizo sentir complacido.
Looking at the mother bird take care of its babies made me feel gratified.
Los huevos los incuba la hembra, si bien el cuidado de los polluelos corresponde a ambos sexos.
The females broods, though both sexes care for the chicks.
Mis polluelos.
My chickens.
Mark soñó con los polluelos.
Mark dreamt about chicks.
Aquí va, aquí va, Los polluelos van.
Here it goes, here it goes. Chick's going.
Esto es porque las piedras son cruciales para la supervivencia de los polluelos.
That's because rocks are crucial to the survival of young chicks.
¿Has visto el del cachorro de elefante…?¿Con los polluelos?
Have you seen the one with the baby elephant-- oh, with the baby chicks?
Este estudio también estaba dirigido a determinar la suerte de los polluelos.
This study also aimed to determine the fate of young birds.
Results: 1043, Time: 0.0635

Top dictionary queries

Spanish - English