PROBADAS IN ENGLISH TRANSLATION

tested
prueba
examen
ensayo
análisis
proven
probar
demostrar
resultar
ser
acreditar
tried
probar
intentar
tratar de
procura
inténtelo
substantiated
fundamentar
justificar
corroborar
confirmar
demostrar
sustentar
probar
sustanciar
tasted
gusto
sabor
probar
degustar
paladar
degustación
saber
gustativas
tried-and-tested
probada
acreditada
testada
proved
probar
demostrar
resultar
ser
acreditar

Examples of using Probadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
pueden ser probadas junto con capacidades de propiedad.
may be trialled alongside proprietary capabilities.
es un material para las plantas probadas e imbatibles.
is a material for the soles well-tested and unbeatable.
Hacer encuestas se ha convertido en una de las formas probadas de recopilar datos.
Surveys have become one of the time-tested ways of gathering data.
Estas acusaciones no han sido probadas.
All these allegations still remain unsubstantiated.
Esta es una lista de las más prometedoras terapias probadas de PC.
This is a list of the most promising CP therapy trials.
Hay varias herramientas de aprendizaje participativo probadas.
There are several well-tested participatory learning tools.
debe incorporar tecnologías probadas y fiables, no debe requerir realizar grandes inversiones
It has to include tried and true technologies, it should not require large investments
Estas denuncias graves y probadas mostraron tanto la vulnerabilidad de esos grupos,
These grave and substantiated allegations highlighted both the vulnerability of such populations
Una de las prácticas más probadas y con mejores resultados para garantizar el bienestar de nuestros ríos
One of the most tried and true practices for ensuring the health of our rivers
Colaboración y la confrontación han sido probadas, pero porque no ha abordado las desigualdades subyacentes de poder,
Both collaboration and confrontation have been tried, but because neither has addressed the underlying inequalities of power,
Si las denuncias quedan probadas, el agente implicado debería ser expulsado del servicio estatal
If such allegations are substantiated, the official involved should be dismissed from State service
olidas y probadas como si uno solo pudiese confiar en sus cinco sentidos.
smelt, and tasted, as if only the five senses can be trusted.
Tras años de depender de tecnologías probadas, el sector de los pagos se halla en la antesala de una revolución.
After years of dependence on tried-and-tested technology, the payments industry is on the cusp of a revolution.
Su diseño se deriva de una serie de probadas máquinas de fabricación de mantequilla tipo KM
Their design is derived from a series of tried of the buttermaking machines type KM
Aunque tales acusaciones nunca hayan sido probadas, Kolingba disfrutó de una estrecha relación con Francia y con la guardia presidencial al mando del Coronel Mantion.
Such allegations may never be substantiated, but Kolingba did subsequently enjoy a very close relationship with France and a presidential security team led by Colonel Mantion.
más de 30 sesiones de catación con 2.250 tazas probadas, 68 conferencistas de talleres y más.
over 30 cupping sessions with 2,250 cups tasted, 68 workshop speakers, and more.
Estas células madre purificadas han sido probadas contra 10.000 polímeros aprobados por la FDA.
These purified stem cells have been tried against a library of 10,000 FDA approved polymers.
compartió mejores prácticas internacionales y soluciones probadas con los participantes.
shared international good practices and tried-and-tested solutions with the participants.
han sido probadas.
to the extent that they have been substantiated.
El principal atractivo de la Mentoría consiste en la obtención de respuestas probadas, experiencia de valor,
The best thing about Mentoring consists of the obtaining of proved answers, valuable experiences,
Results: 1935, Time: 0.4399

Top dictionary queries

Spanish - English