PROGRESARA IN ENGLISH TRANSLATION

progress
progreso
avance
marcha
avanzar
progresar
evolución
adelanto
to move forward
para avanzar
para seguir adelante
para progresar
para impulsar
para moverse adelante
para desplazarse hacia delante
para ir hacia adelante
advance
avanzar
anticipación
anticipo
promover
adelanto
el avance
impulsar
previamente
fomentar
progreso
progressed
progreso
avance
marcha
avanzar
progresar
evolución
adelanto

Examples of using Progresara in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mi delegación había esperado que la Comisión progresara en sus esfuerzos por hallar medios de lograr el desarme nuclear
My delegation had hoped that the Commission would make progress in its efforts to find ways and means to achieve nuclear disarmament
desarrollo del Milenio y pidió a los Estados Miembros que cooperaran para permitir que progresara esa importante labor.
the Millennium Development Goals, and called on Member States to cooperate in allowing this important work to progress.
el total desinterés del régimen por la necesidad de entablar un diálogo genuino con todas las partes interesadas impedían que el país progresara en su reforma política.
the regime's total disregard for the need to engage in genuine dialogue with all stakeholders were blocking the country from moving forward with its political reform.
la normalización de la vida progresara a ritmos muy diferentes en las distintas partes del país.
resulting in a marked variation in progress towards normalization of life in different parts of the country.
el ACNUDH tomó esos nombramientos como una oportunidad importante para que la Comisión progresara hasta convertirse en una institución independiente dotada de credibilidad y eficacia.
OHCHR viewed the appointments as a significant opportunity for the Commission to develop into an independent, credible and effective institution.
bien las actividades de mantenimiento de la paz podían muchas veces crear el entorno necesario para que un país progresara, para ello normalmente había que invertir además recursos en el fortalecimiento del Estado y la consolidación de la paz.
another participant commented that, while peacekeeping can often create the environment needed for a country to move forward, to do so often required the investment of more resources in statebuilding and peacebuilding.
se estimó igualmente que sería preferible que la Comisión progresara en sus trabajos antes de establecer definiciones.
others were of the view that the Commission should advance with its work before deciding on definitions.
para formar el Consejo Legislativo en 2008 a fin de permitir que progresara el desarrollo constitucional de Hong Kong.
2008 should be amended, so as to enable Hong Kong's constitutional development to move forward.
Fue menester aplazar la celebración del 51º período de sesiones del Comité Científico, prevista inicialmente para el 3 al 7 de mayo de 2002, pues los fondos de apoyo consignados en el presupuesto para el bienio 2002-2003 eran insuficientes para que el Comité se reuniera cada año y progresara en la elaboración de sus documentos.
The fifty-first session of the Scientific Committee was rescheduled from its original date of 3-7 May 2002 because support funds in the budget for the biennium 2002-2003 were inadequate to allow the Committee to meet each year and advance its developing documents.
se mejorase la infraestructura sanitaria en los estados, progresara la colaboración con las organizaciones no gubernamentales y fructificaran las actividades de desarrollo de capacidades y de defensa de los derechos del niño.
the health infrastructure improved in the States, collaboration with NGOs progressed and capacity-building and advocacy for the rights of the child came into fruition.
examinándola y perfeccionándola a medida que progresara su labor en futuros períodos de sesiones,
refining this as its work advances at future sessions and understanding that its
El representante de Guatemala quiso dejar manifiesto su agradecimiento a el Presidente por los esfuerzos realizados para lograr que progresara la labor de el Grupo de Trabajo;
The representative of Guatemala wished to express his gratitude to the Chairman for the efforts made to achieve progress in the working group;
Ulteriormente, el Secretario General aprobó la recomendación del Secretario General Adjunto de nombrar un nuevo Asesor Especial en caso de que se llegase a un entendimiento sobre la lista de cuestiones de fondo y de que la labor de los comités técnicos sobre cuestiones que afectan a la vida diaria de la población y de los grupos de trabajo bicomunales de expertos sobre cuestiones de fondo progresara realmente.
Subsequently, the Secretary-General approved the Under-Secretary-General's recommendation to appoint a new Special Adviser in the event that an understanding was reached on a list of substantive issues and real progress was made in the work of the technical committees on day-to-day issues and of the expert bicommunal working groups on substantive issues.
recomendé a las delegaciones que la mejor manera de lograr que la labor de la Conferencia progresara era trabajando de forma transparente y sincera y respetando las prioridades de todos.
that some delegations were resorting to manoeuvres and word games about interpretations here, the rules of procedure there, the functions of the Presidents, and so on. In my statement, I advised the delegations that the best way for the Conference to advance its work was to work transparently and sincerely and to respect everyone's priorities.
Has progresado mucho desde que nos vimos hace cuatro meses.
You have come a long way since we met four months ago.
Hemos progresado mucho, pero no podemos detenernos ahora.
We have come a long way, but we cannot stop now.
Debemos dar toda posibilidad de progresar a nuestros trabajadores alemanes;
We must all give every possibility of advancement to our German workers;
Nueva York ha progresado mucho en los últimos cinco años.
New York has come a long way over the last five years.
¿Qué país ha progresado más en los últimos 12 meses?
Which country has improved the most in the past 12 months?
Si desean progresar, busque la forma de darles oportunidades.
If they want advancement, find a way to provide them with opportunities.
Results: 44, Time: 0.0881

Top dictionary queries

Spanish - English