PUEDE INFORMARSE IN ENGLISH TRANSLATION

it can be reported
you can learn
en parte puedes averiguar
puedes aprender
puedes conocer
puede obtener
puedes saber
you can find out
puedes encontrar
puedes averiguar
puedes descubrir
puede obtener
puedes saber
puedes conocer
puedes consultar
puedes ver
puede informarse
podrás enterarte
can inform yourself
puede informarse

Examples of using Puede informarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Todo el equipo tiene acceso y puede informarse del estado del proyecto.
The whole team has access and can get informed on the project's status.
la persona puede informarse de las decisiones adoptadas por los tribunales.
the Commission can enquire about the action taken by the courts.
El usuario puede informarse sobre la disponibilidad de cada secador en cualquier momento y lugar.
The user is able to be informed about the availability of each dryer from anywhere, at anytime.
Usted puede informarse acerca del uso de dichos Proveedores de Servicios Externos en cualquier momento cuando utilice nuestro Servicio.
You may be informed about the use of such Third Party Service Providers at any time when using our Service. 1.20 Third Party Service Provider.
El personal puede informarse sobre qué estrategias de trabajo funcionan con cada niño
They can learn which strategies work with each child
Al visitar esta sección usted puede informarse sobre el proceso de venta de su casa
By visiting this section you can be informed about the home selling process
Un buscador de la Verdad puede informarse con las enseñanzas de los maestros,
A Truth seeker may inform himself from the teachings of the previous teachers,
Por pedido del detenido o acusado también puede informarse a otra persona en lugar o además del familiar más cercano.
At the demand of a detainee/accused also another person may be notified instead of or apart from the closest family member.
no están disponibles datos sobre programas nacionales, puede informarse sobre sistemas de vigilancia centinela o encuestas especiales si se consideran representativos de la situación nacional.
data from sentinel surveillance or special studies can be reported if they are deemed representative of the national situation.
EsA estos efectos y para más información, puede informarse llamando al teléfono.
EsFor these purposes and for more information, you can inform yourself by calling the phone.
Secciones 7 y 8, puede informarse de las nominaciones y llevarse a cabo la elección en un mismo día.
described in Article XV, Sections 7 and 8, nominations may be reported and election held on the same day.
Parecería que estos informes anuales son la única vía institucional por medio de la cual la comunidad de la aldea planetaria puede informarse acerca de las actividades de la magistratura.
These annual reports, it would seem, are the only institutional avenue through which the global village community can inform itself of the activities of the magistracy.
el uso real de los cupos en 2003/2004, puede informarse lo siguiente.
the actual use of quotas in 2003/2004, the following can be reported.
Con respecto a las medidas para estimular el desarrollo de diversos tipos de enseñanza secundaria, puede informarse de que, en general, la política sobre la enseñanza secundaria general
On measures to stimulate the development of a range of types of secondary education, it can be reported that, in general, policy on general and vocational secondary education
En cuanto a la enseñanza secundaria, puede informarse de que, como consecuencia de la crisis económica, el número de matrículas nuevas en las escuelas secundarias generales y en las escuelas secundarias profesionales
As for secondary education, it can be reported that as a result of the economic crisis there has been a downward trend in the number of new enrolments at general secondary
Con respecto a la educación superior, puede informarse de que entre 1995/1996 y 1998/1999 el número de establecimientos de enseñanza superior estatales se mantuvo invariable en 77,
With regard to higher education, it can be reported that between 1995/96 and 1998/99, the number of State tertiary education establishments remained unchanged at 77 units,
En términos generales, puede informarse de que, en relación con la inculcación del respeto de los derechos humanos
Broadly speaking, it can be reported that, with regard to the development of respect for human rights
En la medida en que esta recomendación afecta a la reforma del sistema de seguridad social, puede informarse de que no se trata de reducir los beneficios de la asistencia social.
In so far as this recommendation concerns the reform of the social security system, it can be reported that there is no question of a reduction in social assistance benefit.
Mientras tanto, puede informarse que, sobre la base de las conversaciones mantenidas hasta la fecha, no se prevé que el pago de las reclamaciones haya de dar por resultado un aumento del costo total del proyecto estimado en 107.576.900 dólares en 1990.
In the meantime, it can be reported on the basis of discussions to date that the settlement of the claims is not expected to result in an increase in the 1990 estimate of the total project cost of $107,576,900.
La forma en que el consumidor puede informarse acerca de las acciones no deseadas antes de la celebración del acuerdo, así como la forma en que puede restaurar estos antes de la celebración del contrato;
The way the consumer can be informed about non-desired actions prior to concluding the agreement as well as the way he can restore these before the agreement is concluded;
Results: 55, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English