de que completanque terminanque cumplenque complementanesa completaque finalizan
that support
de que abrenque apoyanque soportanese apoyoque respaldanque admitenque sustentanque sostienenque favorezcanque ayudan
that complements
de que complementanque completanque combinenque acompañan
that complemented
de que complementanque completanque combinenque acompañan
which supplemented
que complementanqué suplementoque completan
which are supplementary
Examples of using
Que complementan
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
desarrolla además diversas bases de datos que complementan la información suministrada por conducto de los lugares en la Web y gopher.
further develops a number of databases which supplement the information provided through the Web and the gopher sites.
Hyla Soft desarrolla aplicaciones de middleware transparentes que complementan a los sistemas ERP al proporcionarles los datos precisos de tiempo real que necesitan.
Hyla Soft develops transparent middleware applications that compliment ERP systems by providing them the necessary real-time, accurate data.
Todos los años, la Junta publica tres informes que complementan este documento y contienen la información que le han comunicado los gobiernos de conformidad con los tratados internacionales.
Each year, the Board publishes three reports which supplement this document and contain information communicated to it by Governments in accordance with the international treaties.
Nancrede Engineering ofrece toda una línea de accesorios que complementan los tanques de intercambio de desmineralización.
Nancrede Engineering offers a complete line of pre-engineered accessories that compliment the demineralizer(DI) exchange tanks.
¿En qué medida debe reconocer el Consejo de Seguridad las decisiones adoptadas por los grupos regionales que complementan su labor?
How far should the Security Council go in recognizing the decisions taken by regional groups that are complementary to its work?
también emprendiendo programas bilaterales que complementan la labor del Fondo.
also by undertaking bilateral programmes which supplement the work of the Fund.
El resultado es una colección de diferentes espacios que complementan pero no se imitan.
The result is a collection of distinct spaces that compliment but do not imitate each other.
Esta guía forma parte de un conjunto de publicaciones que complementan el AVC.
This booklet forms part of a set of publications that support the VCA process for National Societies.
También propician el crecimiento del trabajo presupuestario de derechos humanos las iniciativas, que complementan el análisis presupuestario
Also conducive to the growth of human rights budget work are initiatives in the human rights field to develop and make accessible resources that are complementary to budget analysis
el comercio y los servicios que complementan las actividades económicas de los sectores público y cooperativo.
trade and services which supplement economic activities of the Government and cooperative sectors.
de materiales livianos que complementan al tamaño de su cámara y estilo.
lightweight materials that compliment your camera's size and style.
El presente informe contiene datos actualizados que complementan los que figuran en el mencionado informe del Alto Comisionado.
The present report contains updated information that complementsthat contained in the aforementioned report of the High Commissioner.
Las camas cuentan con cabeceras de cuero tachonado con el ajuste que complementan el papel pintado modelado elegante y alfombras.
Beds have leather headboards with studded trim that compliment the stylish patterned wallpaper and carpet.
Chile otorgó su endoso a dichos principios, que complementan los Principios de la Ciudad del Cabo.
Chile had endorsed the Paris Principles, which supplemented the Cape Town principles.
específica en materia migratoria, existen otras leyes y reglamentos que complementan los instrumentos anteriores INM, 2010.
circulars exist related to migration management that complements the previously named instruments INM, 2010.
Los Cabos, juegan un papel primordial en la prestación de servicios integrales que complementan nuestra práctica en el sector.
Los Cabos play a vital role in the rendering of the integral services that compliment our practice in this sector.
En colaboración con el ACNUR se han establecido directrices para la evaluación de la situación ambiental, así como una serie de normas operacionales que complementan el memorando de entendimiento.
An Environmental Review Guideline as well as a number of other operational rules which supplemented the memorandum of understanding had been developed in cooperation with UNHCR.
incluidos programas opcionales que complementan su módem y proporcionan todas las funciones V.92.
including optional software that complements your modem and provides full V.92 features.
El uso de materiales de color claro se continúa dentro de la casa para crear espacios simples y armoniosos que complementan el exterior del edificio.
The use of light coloured materials is continued inside the house to create simple and harmonious spaces that compliment the exterior of the building.
Nuestros premixes para te frio aportan un beneficio funcional que complementan las propiedades hidratantes del producto.
Our premixes for ice tea provide a functional benefit that complements the moisturizing properties of the product.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文