COMPLEMENT THE WORK IN SPANISH TRANSLATION

['kɒmplimənt ðə w3ːk]
['kɒmplimənt ðə w3ːk]
complementar el trabajo
complement the work
supplement the work
un complemento de la labor
complementan la tarea
complementan el trabajo
complement the work
supplement the work
complemente la labor
completar el trabajo
complete the work
complete the job
to complete assignment
complement the work
to complete the task
completion of the work

Examples of using Complement the work in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
WFP) could contribute to and complement the work of the Government to meet the Millennium Development Goals.
podría contribuir y complementar el trabajo del Gobierno para cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.
Non-state actions complement the work of governments, they are needed
Las acciones no estatales complementan la tarea de los gobiernos, son necesarias
The Division for Sustainable Development should complement the work of the United Nations Environment Programme(UNEP) in monitoring developments
La División de Desarrollo Sostenible debe complementar la labor del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA)
The foregoing functions complement the work of the Department of Peacekeeping Operations and the Office of
Las tareas anteriormente descritas complementan la labor del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz
could complement the work of the United Nations
podrían complementar la labor de las Naciones Unidas,
healthy living, women's church organisations complement the work of local government in implementing tangible projects such as providing water tanks, community kitchens etc. These are normally funded through foreign aid assistance.
las organizaciones religiosas de mujeres complementan la labor del gobierno local en la implementación de proyectos tangibles como el suministro de tanques de agua, cocinas comunitarias,etc. Normalmente estos proyectos se financian mediante la ayuda externa.
the representative of Switzerland to the effect that United Nations bodies should complement the work of the Special Representative in their respective spheres of competence
la delegación de Suiza en que los órganos de las Naciones Unidas deben complementar la labor del Representante Especial en sus respectivas esferas de competencia
Recognizes that today's partnerships complement the work of the United Nations in all areas,
Reconoce que las asociaciones actuales complementan la labor de las Naciones Unidas en todos los ámbitos, en particular los
compilations to support and complement the work of SD the Statistics Division.
compilaciones estadísticas para apoyar y complementar la labor de la División de Estadística.
These programmes altogether complement the work of CFN and have immensely improved community perceptions of children,
En general, estos programas complementan la labor de la red de la Tribuna de la Infancia y han mejorado inmensamente
The guidelines complement the work of other international initiatives addressing the growing demand for tools with which to incorporate social
Asimismo complementan la labor de otras iniciativas internacionales que abordan la creciente demanda de herramientas con las que incorporar las cuestiones sociales
These efforts also complement the work of regional organizations such as the Forum Fisheries Agency,
Esas actividades complementan la labor de organizaciones regionales como el Organismo de Pesca del Foro,
encourage them to continue their important efforts, which complement the work of Governments.
continúen sus importantes esfuerzos, que complementan la labor de los gobiernos.
revenue services of the Department of Economic and Social Affairs complement the work of subprogrammes 5
las actividades de ventas del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales complementan la labor de los subprogramas 5
mention major contributions from various agencies of the United Nations system that complement the work of UNHCR.
se mencionan las principales contribuciones de los distintos organismos del sistema de las Naciones Unidas que complementan la labor del ACNUR.
The establishment of the National Human Rights Commission will strengthen and complement the work of these government agencies in the promotion and protection of human
El establecimiento de la Comisión Nacional de Derechos Humanos fortalecerá y complementará la labor que realizan estos organismos gubernamentales en relación con la promoción
They also noted that the mechanisms for consultation of minority groups have been significantly developed through the establishment of regional boards which complement the work carried out at the national level by the Advisory Boards for Ethnic Relations and for Roma Affairs.
También señalaron que los mecanismos de consulta con los grupos minoritarios habían mejorado considerablemente gracias al establecimiento de juntas regionales, que complementaban la labor que llevaba a cabo a nivel nacional la Junta Asesora de Relaciones Étnicas y la Junta Asesora de Asuntos Romaníes.
enable all divisions to make their contribution and thus complement the work of the Information Technology Section.
así todas las divisiones puedan contribuir y complementar la tarea de la Sección de Tecnología de la Información.
Complement the work, the cement floor of the two classrooms,
Complementan la obra, el piso de cemento de las dos aulas,
Programmes run by civil society organizations complement the work of the State through the establishment of residential centres operated by specialized staff to ensure that the children
Los programas de las organizaciones de la sociedad civil han complementado la labor realizada por parte del Estado, mediante el establecimiento de centros residenciales con un equipo humano
Results: 118, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish