Examples of using
Que consta
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Esta ermita es un templo que consta de… Almogía.
It is a temple that has… Almogía.
Lo maravilloso de PhenQ es que consta de naturales ingredientes.
The fantastic aspect of PhenQ is that it includes organic active ingredients.
El análisis del entorno externo muestra que consta de dos conjuntos grandes.
The analysis of the external environment shows that it consists of two large sets.
El presente trabajo consiste en desarrollar la fase de diseño definitivo que consta.
The present work consists of developing the final design phase that consists of.
Es una excelente construcción del año 1997 que consta de 407 m2.
It is a very strong construction from 1997 that has 407 sq.
Muy luminoso Los Narejos 3 camas casa adosada que consta de… Propiedad.
Very bright Los Narejos 3 beds Townhouse that consist of 3 b… Property.
La característica maravillosa de PhenQ es que consta de naturales ingredientes.
The fantastic thing about PhenQ is that it includes organic active ingredients.
0 Casa que consta de dos plantas.
0 Marries that is comprised of two plants.
Las escaleras conducen a la primera planta, que consta de un dormitorio muy grande que fácilmente podría ser hecha en dos con un cuarto de baño.
The stairs lead up to the first floor which comprises of an extremely large bedroom that could easily be made into two with an en suite bathroom.
El informe nacional de Armenia, que consta de dos volúmenes:"National Report on Sustainable Development of Human Settlements and Housing Policy" y"Urban and Housing Indicators.
The national report of Armenia, which includes two volumes:"National Report on Sustainable Development of Human Settlements and Housing Policy" and"Urban and Housing Indicators.
Echa un vistazo a nuestra extensa base de datos FAQ, que consta de preguntas de clientes reales
take a look at our extensive FAQ database, which comprises questions asked by actual clients
Se trata de un apartamento turístico en alquiler en Barcelona que consta de dos habitaciones: una doble con
This is a holiday apartment for rent in Barcelona which has two rooms: one with a double bed
Única pieza de madera de roble macizo simétrica que consta de un asiento, respaldo,
A unique symmetrical piece made of solid oak(wood) which includes seat, back rest
en la dirección que nos indiques, tu pack de bienvenida, que consta de.
you will receive your welcome pack, which comprises.
La mayor estructura del partido es el Consejo General, que consta de 855 miembros,
The largest structure within the party is the General Council which has 855 members,
Esta división de competencias también se refleja en el sistema de justicia penal, que consta de una jurisdicción federal(el fuero federal)
This division of powers is also reflected in the criminal justice system which is composed of a federal jurisdiction(fuero federal)
En la planta superior se encuentra el dormitorio principal de unos 100 m2 aproximadamente, que consta de vestidor, oficina y baño.
The top floor offers a very spacious master area of around 100 m², which includes bedroom, bathroom, office and dressing room.
Cuatro huéspedes pueden alojarse en el apartamento, que consta de un dormitorio de matrimonio
Four guests can be accommodated in the apartment, which contains one double bedroom
En el Asia sudoriental estamos aplicando un régimen de moderación estratégica que consta de tres componentes:
We in South Asia are pursuing a strategic restraint regime which has three constituents: nuclear
por la Red Parlamentaria, que consta de dos estaciones, una para cada cámara legislativa.
on the Parliamentary Network, which includes two stations, each dedicated to a chamber of the parliament.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文