QUE CORRESPONDA IN ENGLISH TRANSLATION

that corresponds
que corresponden
que respondan
que coincidan
que se ajusten
que coresponden
that apply
de que se aplican
que son aplicables
que soliciten
que rigen
de que correspondan
que afectan
que procedan
que atañen
that matches
que coincidan
que cumplen
que concuerde
ese partido
que se ajusten
que combinan
que responden
que corresponden
que se adapten
que encajan
that falls
que caen
que corresponden
que entran
esa caída
ese otoño
que quedan
que recaen
que pertenecen
que se enmarcan
que competen
which it relates
that fits
que se ajustan
que encajan
que se adaptan
que caben
que coincidan
que se adecuen
que te quede
que se adecúen
que corresponden
que satisfacen
that reflects
que reflejan
que reflexionan
que respondan
que recogen
que muestran
que representan
de que refletem
que corresponden
which represents
que representan
que constituyen
que suponen
que reflejan
that responds
que responden
que dan respuesta
que atiendan
que corresponden
que satisfagan

Examples of using Que corresponda in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un 50% de la base mínima de cotización que corresponda a la actividad desarrollada.
Of the minimum base of contribution that it corresponds to the developed activity.
Primera vez: un mes y hasta que usted haga lo que corresponda.
First time- one month and until you do what is required.
Así como, cualquier otra norma que corresponda según la materia.
As well as any other regulation which relates with the subject.
Escribe sobre la línea el número del diálogo que corresponda a la imagen.
Write on the line the number of the dialogue that refers to the image.
Una persona trans debería usar el baño que corresponda a su identidad de género.
A transgender person should use the restroom that matches who they are.
Por favor lea las siguientes opciones y marque la que corresponda!*.
Please read the options below and check what applies:*.
Dedica tu tiempo y energía a alguien que corresponda a tus sentimientos.
Put your time and energy into someone who reciprocates your feelings.
De la base mínima de cotización que corresponda por la actividad desarrollada.
Of the minimum base of contribution that it corresponds for the developed activity.
Marque todo lo que corresponda y proporcione la cantidad
Check all that apply, and give the amount
Si no puede encontrar un código predefinido que corresponda con el componente que desea controlar,
If you can't find a preset code that matches the component you want to control,
Marque todas las opciones que corresponda.
Check all that apply.
Simplemente seleccione una zona que corresponda a su porcentaje de ritmo cardíaco máximo(%)
Simply select a zone that matches your percent of maximum(%) heart rate based
El año que corresponda a los tres meses siguientes a la fecha de ratificación, aceptación o aprobación del Protocolo de Montreal.
The year that falls three months after ratification, acceptance, or approval of the Montreal Protocol.
Marque todas las opciones que corresponda.
Check all that apply.
Coloca las bolas en el hueco que corresponda con su color, para moverlas pincha con el ratón sobre ellas
Place the balls in the hole that matches your color, to move them click with the mouse over them
El año que corresponda a los tres meses siguientes a la fecha de ratificación,
The year that falls three months after ratification, acceptance or approval of
Marque todas las opciones que corresponda.
Check all that apply.
días hábiles del mes siguiente al que corresponda.
working days of the month following the month to which it relates.
Sólo seleccione un rango que corresponda a su porcentaje de pulso(ritmo cardíaco)
Simply select a zone that matches your percent of maximum(%MAX)
Las comunidades deben tener una estrategia de cuidados paliativos que corresponda a su población y se base en los programas locales de mejoramiento de la salud.
Health authorities should have a palliative care strategy which is appropriate for their population and is based on local Health Improvement Programmes.
Results: 462, Time: 0.1285

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English