want
querés
de comprobación
gana
quieres
deseas love
amor
amar
cariño
querer
amoroso
les encanta
adoran wish
voluntad
de deseo
desee
quieren
me gustaría like
como
le gusta
igual
quieres
parecido
así
similares
desea
como si fuera desire
deseo
voluntad
afán
anhelo
gana
quiero trying
probar
intentar
tratar de
procura
inténtelo meaning
malo
cruel
mezquino
malvado
suponer
significado
significa
media
quiere decir
digo wanting
querés
de comprobación
gana
quieres
deseas loving
amor
amar
cariño
querer
amoroso
les encanta
adoran wishing
voluntad
de deseo
desee
quieren
me gustaría wants
querés
de comprobación
gana
quieres
deseas wanted
querés
de comprobación
gana
quieres
deseas loved
amor
amar
cariño
querer
amoroso
les encanta
adoran
Lo vi incluso antes de querer salvarte de la pérdida. I saw this even before and wanted to save you from the loss. cada plano parece querer ser el siguiente. each shot seems to desire to be the next. Con la mayor intención de no querer ver. With the greatest intention not meaning to see. Se hace querer , con esa sonrisa, su cara, su energía…. He makes himself loved , with his smile, his face and his energy.
Algo de esta historia me hizo emocionarme y querer llegar al final. Something from this story really thrilled me and I wanted to finish the game. Mon Laferte- Tu Falta De Querer - Duration. Mon Laferte- Tu Falta De Querer - YouTube An error occurred. Ella levantó una ceja en cuestión y me sonrió sin querer . She raised an eyebrow in question and I smiled without meaning to. Fingió querer me, pero era a Brian a quien ha querido siempre. He pretended He loved me, but it's Brian He loved all along. es fácil gastar demasiado sin querer . it's easy to overspend without meaning to. Euros de multa por no querer oficiar bodas homosexuales. Euros de multa por no querer oficiar bodas homosexuales" in Spanish. Déjate querer , es así como te conviertes en Amor. Let yourself be loved , this is how you become Love. . Sí, lo confesé sin querer . Yes, I did confess without meaning to. Sentí como si volviese a querer le como cuando era una niña. I seem to go back to the first time I loved him when we were children. Puede haberle dado a Thomas la impresión equivocada sin querer . He may have given Thomas the wrong impression without meaning to. Los líderes no tienen que hacerse querer . Leaders don't need to make themselves loved . Y ofendes a alguien sin querer . And you offend someone without meaning to. has tenido que querer lo antes. you have got to have loved it first. El musher sabe hacerse respetar y querer porque los ha criado y entrenado. The musher how to be respected and loved because he has raised them. unable to make himself loved .
Display more examples
Results: 13505 ,
Time: 0.1712