RECOMENDARON IN ENGLISH TRANSLATION

recommended
recomendar
aconsejar
añade
advised
asesorar
aconsejar
consejo
asesoramiento
informar
asesoría
advertir
notificar
comunicar
indicar
suggested
sugerir
proponer
indicar
recomendar
sugerencia
apuntan
aconsejamos
se desprende
recommend
recomendar
aconsejar
añade
recommending
recomendar
aconsejar
añade
recommends
recomendar
aconsejar
añade

Examples of using Recomendaron in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Varias delegaciones recomendaron la celebración de reuniones oficiosas de la Junta Ejecutiva sobre gestión del cambio en el otoño,
Several delegations suggested holding informal meetings of the Executive Board on change management in the autumn,
En la última reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta varias delegaciones recomendaron la elaboración de una hoja de ruta para la labor en el período previo a las negociaciones.
At the last meeting of the Open-ended Working Group, a number of delegations suggested developing a road map for its work in the upcoming pre-negotiation period.
los miembros del Consejo recomendaron precaución a la hora de tomar una decisión para ajustar el mandato
the members of the Council advised caution in taking a decision to adjust the mandate
También recomendaron que se efectuaran pagos mensuales a tasas estándar,
The proposal also recommends monthly payments at standard rates,
Por esa razón, varios contribuyentes recomendaron que se ampliase el alcance de las medidas propuestas para que se incluyesen otras fuentes de exposición de los seres humanos al plomo.
Several contributors suggested therefore that the scope of the proposed actions should be broadened to include other sources of human exposure to lead.
Los ministros y astrólogos recomendaron al rey que probase la idea de abrir una"Casa de la Fertilidad.
The ministers and astrologers advised the king to try the idea of opening a"Fertility House.
También nos recomendaron las Fajitas Mixtas tiernas tiras de res,
Someone also recommends us the Mixed Fajitas grilled beef,
Los miembros recomendaron también que parte del contenido del manual permaneciera constante y que las demás partes se fueran actualizando todos los años.
The members also suggested that some of the content of the primer would remain constant while other parts would need to be updated every year.
Los expertos recomendaron al programa TrainForTrade que aprovechara los medios sociales para favorecer la comunicación
The experts advised the TrainForTrade programme to take advantage of social media for communication
Al llegar a ese punto, algunos Estados Miembros recomendaron que las tasas examinadas no se ajustaran a las establecidas en el modelo aprobado.
At that juncture, some Member States suggested that the reviewed rates should not be in accordance with those that had been decided by the approved model.
Hicieron un registro de dos horas e indagaciones y le recomendaron cambiar de vida.
They made a record for two hours with inquiries and advised him to change his life.
Varios representantes recomendaron que el actual proyecto de decisión XXV/[C]
Several representatives suggested that the existing draft decision XXV/[C]
no pueden seguir financiando su estadía en París, y le recomendaron regresar a Cuba.
informed Gómez they couldn't continue to finance his stay in Paris and advised him to return to Cuba.
Varias delegaciones preguntaron por qué no se había asignado un renglón presupuestario independiente a la cuestión del género y recomendaron encarecidamente que este concepto recibiera más recursos y puestos.
Several delegations questioned why no separate budget line was accorded to gender, and strongly suggested that gender receive greater resources and additional posts.
otra opción del proyecto de texto y recomendaron posibles adiciones.
another option in the draft text and suggested possible additions.
préstamos en condiciones favorables; algunos miembros entendían que debían utilizarse en mayor medida y otros recomendaron prudencia.
with some members believing that it should be used to a greater degree and others advising caution.
y varios representantes recomendaron el Fondo Multilateral del Protocolo de Montreal como modelo idóneo.
with several representatives suggesting the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol as a suitable model.
Los Interventores Exteriores de Cuentas recomendaron que se reemplace el programa de computación de gestión del personal
The External Auditors have recommended that the personnel management and payroll software be replaced,
También recomendaron no financiar crisis provocadas por problemas estructurales de larga data
Members further cautioned against funding crises that are a result of long-standing structural problems,
Algunos amigos del sector me recomendaron ir a Dublín.
Friends in the industry told me I should go to Dublin,
Results: 3458, Time: 0.0624

Top dictionary queries

Spanish - English