RECORDARSE IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Recordarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sin embargo, debe recordarse que ambos difieren en algo fundamental.
It will be recalled, however, that there is a fundamental difference between the two.
¿Por qué ha de recordarse después de tantos años?
Why should it be remembered after all these years?
Debe recordarse que el asentamiento romaní es ilegal.
We remind that the Roma settlement is an illegal settlement.
Existen un montón de circunstancias en el vida que merecen recordarse.
There are a lot of life circumstances that deserve to be remembered.
Esforzándose al máximo por pensar con claridad, por recordarse sus puntos fuertes.
Doing her best to think it through, to remind herself of her strengths.
Para resumir indica los puntos que deben recordarse.
To sum up indicates the main points to remember.
Incluso los acontecimientos tristes son dignos de recordarse.
Even sad events are worth of remembrance.
Organizarse para hacerse llamadas telefónicas juntos y recordarse mutuamente de tomar el medicamento.
Arrange to make phone calls to remind each other to take medicine.
A 50 años del Concilio es algo que debe recordarse.
Fifty years after the Council, it is something to remember.
De esta manera y siempre que sea necesario, podrán recordarse mutuamente que deben actualizarla.
You can remind each other to update it when necessary.
Usted puede crear una llamada recibida, para recordarse o para un seguimiento.
You can create a received call for yourself, as a recall or for follow-up purposes.
Éste es un gran secreto que debe recordarse.
This is a great secret to be remembered.
Pero creo que es importante para todo activista el recordarse a sí mismo.
But I think it's very important for every activist to remind ourselves.
el objeto no puede recordarse.
the object cannot be recollected.
no paso un día sin que recordarse esa noche.
not a day went by without remembering that night.
merece recordarse algunos hechos básicos.
it is worth recalling some basic facts.
Debía recordarse a los Estados que la ratificación de los Convenios de Ginebra los obligaba a procesar a los sospechosos de haber cometido graves violaciones del derecho internacional.
States should be reminded that ratification of the Geneva Conventions obligated them to try suspected perpetrators of grave breaches of international law.
A ese respecto, debería recordarse al"Representante Especial" que la soberanía y la integridad territorial son los fundamentos de todo Estado, incluida la Federación de Rusia.
In this connection, the"Special Representative" should be reminded that sovereignty and territorial integrity are the basic foundations of any State, including the Russian Federation.
Debe recordarse que la Convención continúa abierta a su firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York hasta el 13 de octubre de 1995 art. 33.
It is recalled that the Convention continues to be open for signature at United Nations Headquarters in New York until 13 October 1995 article 33.
En sus relaciones con los organismos de las Naciones Unidas y en sus relaciones bilaterales con todos los Estados debería recordarse al Gobierno la gravedad de la situación.
The Government should be reminded of the gravity of the situation by United Nations agencies and in bilateral relations with all States. The.
Results: 785, Time: 0.0459

Top dictionary queries

Spanish - English