RECUPERADO EL CONTROL IN ENGLISH TRANSLATION

regained control
recuperar el control
retomar el control
recobrar el control
retaken control
retomar el control
recupera el control

Examples of using Recuperado el control in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
los soldados de las FNL, en colaboración con los Mai Mai Yakutumba, han recuperado el control de zonas estratégicas ricas en recursos naturales en la península de Ubwari, junto al lago Tanganyika, y al sur de ella.
FNL soldiers working with Mai Mai Yakutumba have regained control of strategic and resource-rich areas on and south of the Ubwari peninsula on Lake Tanganyika.
los índices de mortalidad infantil se han reducido en 40% es porque hemos recuperado el control sobre nuestros recursos naturales
the infant mortality rate has decreased by 40 per cent, it is because we have regained control of our natural resources
Panamá deseaba recuperar el control de la Zona del Canal.
CME also eventually regained control of the channel.
Recupere el control de su IT.
Take back control of your IT.
Pero Estados Unidos no demoró en recuperar el control del asunto.
However, the United States very quickly regained control.
Vamps: Recupera el control de los activos IT de tu organización.
Vamps: Take back control of your organization's IT assets.
La revuelta duró cinco horas antes de que las autoridades recuperaran el control.
The riot lasted five hours before authorities regained control.
Recupera el control de su entretenimiento.
Take back control of your entertainment.
Recupera el control de tu vida!
Take back control of your life!
Recupera el control de los gastos de tu empresa con Rydoo.
Take back control over your company's expenses, with Rydoo.
Recupera el control- Recupera tu lado salvaje.
Take back control- Take back your Wild.
Tenemos que recuperar el control de nuestro dinero y nuestras inversiones.
We have to take back control of our money and our investments.
Recupere el control de su presupuesto y mejore los recursos de su personal con eficacia.
Take back control of your budget and efficiently improve your staff resources.
También puede ayudarlas a recuperar el control de su vida.
It can also help them take back control of their lives.
Recupera el control de tus datos.
Take back control of your data.
Recupere el control de hacer las cosas que más le gustan con x-top.
Take back control of doing the things you love with x-top.
Recupere el control de sus necesidades empresariales.
Take back control of your business needs.
Recupere el control de su bandeja de entrada.
Take back control of your inbox.
CyberLock les ha permitido recuperar el control de sus máquinas.
CyberLock has allowed them to take back control of their machines.
¡Recupera el control de tu tiempo!
Take back control of your time!
Results: 48, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English