MAINTAIN CONTROL IN SPANISH TRANSLATION

[mein'tein kən'trəʊl]
[mein'tein kən'trəʊl]
mantener el control
maintain control
keep control
stay in control
retain control
keep track
remain in control
keeping a check
conservar el control
retain control
to keep control
maintain control
mantenga el control
maintain control
keep control
stay in control
retain control
keep track
remain in control
keeping a check
mantienen el control
maintain control
keep control
stay in control
retain control
keep track
remain in control
keeping a check
mantén el control
maintain control
keep control
stay in control
retain control
keep track
remain in control
keeping a check

Examples of using Maintain control in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How will the emperor maintain control without the bureaucracy?
¿Cómo va a mantener el control sin la burocracia?|?
Helping them maintain control of their vehicle on winding roads.
Mantener control de su vehículo en una calle de muchas curvas.
Sellers maintain control by keeping customers close.
Los vendedores mantienen al control al tener a sus clientes cerca.
Helping them maintain control of their vehicle on rough roads.
Mantener control de su vehículo en una calle con muchos baches.
Institute and maintain control of all business processes.
Establecer y mantener control de todos los procesos empresariales.
Maintain control of the work at all times.
Mantenga control sobre el material en todo momento.
The teacher must maintain control of his class.
El maestro debe mantener dominio en su clase.
This helps you avoid muscle strain and maintain control of the load.
Te ayudará a evitar distensión muscular y a mantener el control de la carga.
Electronic Stability Control+ helps you maintain control under adverse conditions.
El control electrónico de estabilidad+ te ayuda a mantener el control en condiciones adversas.
Wheel alignment Proper wheel alignment helps you maintain control of your car.
La adecuada alineación de las ruedas lo ayuda a mantener el control de tu vehículo.
This way the government can maintain control.
De esta manera el gobierno puede mantener su control.
This way the government can maintain control.
Es así que el gobierno puede mantener control.
And the aerodynamic design should help you maintain control.
Y su diseño aerodinámico debería ayudarte a mantener el control.
Defence lock-up helps you maintain control in emergencies.
El bloqueo de defensa te ayuda a mantener el control en emergencias.
Hold saw firmly and maintain control.
Sujete la sierra firmemente para mantener el control.
Democrats maintain control of Kentucky House of Representatives.
Consultado el 27 de octubre de 2014.«Democrats maintain control of Kentucky House of Representatives».
museums should maintain control of the content and integrity of their programs,
los museos deben mantener el control sobre el contenido y la integridad de sus programas,
lets you maintain control over your identities so that you can change
le permite mantener el control sobre sus identidades de modo que pueda cambiar
museums should maintain control of the content and integrity of their programmes,
los museos deben conservar el control del contenido
Additionally, Quiñenco must maintain control of LQ Inversiones Financieras S.A., and LQ Inversiones Financieras S.A. must maintain control of Banco de Chile.
Además, Quiñenco debe mantener el control de LQ Inversiones Financieras S.A., y LQ Inversiones Financieras S.A. debe mantener el control de Banco de Chile.
Results: 192, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish