RECURSOS PROGRAMABLES IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Recursos programables in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Total de recursos programables en los países en 2009: 7.700 millones de dólares.
Total country programmable resources in 2009: $7.7 billion.
Los diez principales receptores de recursos programables en los países per cápita, 2009.
Top 10 recipients of country programmable resources per capita, 2009.
Así, los recursos programables del quinto ciclo asciendan a 47,52 millones de dólares.
Thus, total fifth cycle programmable resources are $47.52 million.
En el futuro, el reconocimiento de los recursos ordinarios se basará en los recursos programables.
In moving forward, recognition of regular resources will be based on the programmable resources.
Actividades de los programas en el nivel de los países: recursos programables de los países.
Country-level programme activities: country programmable resources.
Millones de dólares, suma equivalente a aproximadamente el 2,5% de los recursos programables en 2009.
Million, about 2.5 per cent of programmable resources in 2009.
Millones de dólares, suma equivalente al 3% aproximado de los recursos programables en 2008.
Million, about 3 per cent of programmable resources in 2008.
Todos los recursos programables se han distribuido en 2008 conforme al porcentaje aprobado por el Comité Consultivo.
All programmable resources distributed in 2008 in accordance with the percentage share approved by the consultative committee.
El costo de la labor de coordinación es moderado en comparación con el total de los recursos programables para los países.
Cost of coordination modest compared to total country programmable resources.
El total disponible de recursos programables, incluida la participación en los gastos durante el último programa nacional,
Total available programmable resources, including cost-sharing during the last country programme,
En el párrafo introductorio también se indica el porcentaje de recursos programables básicos y complementarios que el UNIFEM utilizó en cada tema.
The introductory paragraph also indicates the percentage of total core and non-core programmable resources that UNIFEM expended on that theme.
Para iniciar esos programas, la ONUDI ha aportado hasta el presente 10,47 millones de dólares con cargo a sus recursos programables.
So far, UNIDO has contributed $10.47 million from its programmable resources to launch the programmes.
Teniendo en cuenta los escasos recursos programables de que dispone la ONUDI, esto representa en la actualidad un notable obstáculo potencial.
Given UNIDO's scarce programmable resources, this is now presenting a major potential obstacle.
Distribución regional de los recursos programables en los países financiados con recursos básicos y complementarios de algunas entidades de las Naciones Unidas, 2009.
Regional distribution of country programmable resources financed from core and non-core resources of selected United Nations entities, 2009.
Invita a la Directora Ejecutiva a que, al formular el plan de trabajo para 2000-2003, aumente la proporción de los recursos programables.
Invites the Executive Director in formulating the work plan for 2000-2003 to increase the proportion of programmable resources.
Apoya el uso de nuevos recursos programables para la financiación multibilateral por un monto de 35 millones de dólares anuales para los años 2000-2003;
Endorses the use of new programmable resources for multi-bilateral funding at $35 million per year for the years 2000-2003;
Toma nota también de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a fondos multibilaterales:
Also takes note of the following estimates of new programmable resources from multi-bilateral funding:
Además, los proyectos no deben utilizarse como recursos programables para tareas encomendadas,
Projects are also not intended for use as programmable resources to implement mandated tasks,
Si se recibe un mayor número de tales contribuciones, incluidas las de pequeña cuantía, podrá aumentar sustancialmente el nivel general de financiación de estos recursos programables;
Through a larger number of such contributions- including those of a small size-the overall funding level of these programmable resources can be increased substantially;
se adoptarán decisiones sobre el saldo de los recursos programables.
decisions made on the balance of programmable resources.
Results: 130, Time: 0.0242

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English