RESPUESTA A ESAS PREGUNTAS IN ENGLISH TRANSLATION

answer to these questions
response to these questions
reply to these questions
responding to these questions

Examples of using Respuesta a esas preguntas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
no proliferación es una respuesta a esas preguntas.
non-proliferation education is one answer to these questions.
También damos detallada respuesta a esas preguntas, además de decirte dónde encontrar información adicional en caso necesario.
We also provide detailed answers to these questions, along with details of where to find additional information if required.
Para dar respuesta a esas preguntas varios periodistas emitieron la hipótesis de que las bombas fueran de mucho menor tamaño
To answer these questions, several journalists expressed the hypothesis that the bombs were very much smaller
Siento que solía tener la respuesta a esas preguntas, pero en las últimas veinticuatro horas.
I feel like I use to have the answers to those questions, but in the past 24 hours.
Explicales que harás varias preguntas y cada que la respuesta a esas preguntas sea‘sí', deberán tomar un paso hacia la línea.
Explain to them that you will ask several questions and whenever they answer those questions with a‘yes', they step forward onto the line.
Si queréis respuesta a esas preguntas, debéis viajar más allá de las montañas Eastwall a una antigua ciudad, Xak Tsaroth.
If you wish to find such answers, you must travel beyond the Eastwall Mountains to an ancient city, Xak Tsaroth.
La respuesta a esas preguntas resolverá en gran medida las preocupaciones de algunos Estados Miembros respecto de la posibilidad de uso indebido del principio de la jurisdicción universal.
Answering those questions would go a long way towards addressing the concerns of some Member States about the potential for abuse of the principle of universal jurisdiction.
Como respuesta a esas preguntas, citaré a Jean-Paul Sartre,
As an answer to those questions, I will quote Jean-Paul Sartre,
No sé la respuesta a esas preguntas… pero sí sé
I don't have the answer to those questions… but, um,
Es difícil imaginarse cómo podría el FSE dar una respuesta a esas preguntas.
It is hard to see how the ESF could offer an answer to this question.
no se deba tanto al problema técnico sino a la respuesta a esas preguntas y esos problemas.
technical problem that needs to be answered, but the approach to answering those questions and those problems.
principios del siglo XX también procuraron dar respuesta a esas preguntas.
early twentieth centuries had also dealt with the responses to these questions.
la mayoría de los Estados no pudieron suministrar información pormenorizada en respuesta a esas preguntas.
most States were not able to provide detailed information in response to those questions.
El Representante del Secretario General espera que la evaluación en curso dé respuesta a esas preguntas.
The Special Representative hoped that the current evaluation exercise would answer those questions.
Es necesario que la OIT se asegure de que su programa de investigación pueda dar respuesta a esas preguntas.
The ILO needs to ensure that its research agenda can answer these questions.
En respuesta a esas preguntas, el representante del Centro informó al Comité de que la organización era financiada principalmente mediante donaciones de particulares,
In response to these questions, the representative of the Centre informed the Committee that the organization was funded mainly through donations from individuals, and that it responded to requests for
La Comisión, que todavía no ha recibido respuesta a esas preguntas, insiste en que las grandes discrepancias(en este caso, una sextuplicación) se expliquen adecuadamente
The Committee has not yet received a reply to these questions; it reiterates its concern that large discrepancies(in this case a sixfold increase)
El Grupo aún no ha recibido respuesta a esas preguntas, que se refieren a la gestión de las cuentas Réserve de Prudence
The Group has yet to receive a response to these questions, which concern the management of Réserve de Prudence
En respuesta a esas preguntas, representantes de ETN subrayaron diversas limitaciones existentes en África que desalentaban a los inversionistas,
In responding to these questions, TNC representatives highlighted a number of constraints in Africa which discouraged investors,
El Relator Especial lamenta que no haya recibido ninguna respuesta a esas preguntas y que tampoco haya sido invitado a Myanmar para tratar esos importantes asuntos en persona con las autoridades competentes.
The Special Rapporteur regrets that he has not received any response to these questions, nor has he been invited to Myanmar to discuss these important matters in person with the relevant authorities.
Results: 65, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English