RESTE IN ENGLISH TRANSLATION

subtract
restar
sustraer
quitar
substraer
suma
de resta
remaining
permanecer
seguir
quedar
ser
continuar
se mantienen
persisten
subsisten
aún
reste
the remainder
el resto
queda
los restantes
resta
el remanente
left
dejar
salir
abandonar
licencia
permiso
partir
irse
dejes
marcharse
salgan
deduct
deducir
descontar
restar
desgravar
deducción
remains
permanecer
seguir
quedar
ser
continuar
se mantienen
persisten
subsisten
aún
diminish
disminuir
reducir
menoscabar
mermar
atenuar
aminorar
restar
disminución

Examples of using Reste in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Finalmente, combina cualquier término que se sume o reste.
Lastly, combine any terms that are being added or subtracted.
Free tax usa Reste de esa cantidad($180,000) las deducciones por depreciación($37,500).
Freetaxusa2010 Reduce that amount($180,000) by the depreciation deductions($37,500).
Irs 2012 tax form 1040 Reste de esa cantidad($180,000) las deducciones por depreciación($37,500).
Irs form 1040 2010 Reduce that amount($180,000) by the depreciation deductions($37,500).
Ahora su destino puede que reste sobre los hombros de una solitaria refugiada.
Now its fate may rest on the shoulders of one lonely refugee.
REste modelo es absolutamente dispensable para nosotros.
AThis model is absolutely indispensable for us.
Dile que le reste su número original a la ecuación.
Tell him to subtract his original number from the equation.
Pídele que le reste 7 a su número actual.
Instruct him to subtract 7 from their current number.
Pero tenga cuidado de no cosechar los peces para ellos con el tiempo que reste.
But be careful not harvested fish for them with you subtract time.
Sin que sea un factor que sume o reste, pero es algo real.
It's not a factor that adds or takes away anything, but it is real.
¿Tienes un truco para recordar la palabra'Reste(impératif)'?
Do you have smart way of remembering Devenez(impératif)?
Suspensión del bus por lo que reste del año escolar.
Suspended from the bus for remainder of the school year.
tributarán por lo que reste.
they will pay for the rest.
TE AMO hasta siempre Lo que reste de mí.
I love you forever, what's left of me.
Se tratará de lo que reste en el presupuesto".
It's a function of what's left in the budget.".
paga el reste en efectivo al conductor.
pay the rest in cash to the driver.
¿Es posible que la función utilitaria reste valor artístico a las piezas?
Is it possible that a utilitarian function takes artistic value away from an object?
Permite que su alma reste en perfecta paz.
May his soul rest in perfect peace.
Sume o reste 0,004, 4 puntos,
Add or subtract to the specific gravity reading 0.004,
Que no reste impacto alguno en los peces, en cuyo caso no se requiere tomar medidas adicionales(o
No remaining fisheries impacts wherein no further action is required(i.e.,
Reste el total de potencia nominal de 400 W
Subtract the total rated power from 400 W
Results: 318, Time: 0.1786

Top dictionary queries

Spanish - English