resto
rest
other
remainder
elsewhere
remnant descanso
rest
break
relaxation
sleep
halftime
respite
breather
repose
half-time
recess demás
others
else
rest reposo
rest
repose
sleep
standby
idle
sabbath
bedrest reposar
stand
rest
sit
steep
set
it settle
lie restante
rest
other
residual
leftover
remain
left apoye
support
endorse
sustain descansa
rest
relax
unwind
lounge
sleep
chill
lie descanse
rest
relax
unwind
lounge
sleep
chill
lie restos
rest
other
remainder
elsewhere
remnant repose
stand
rest
sit
steep
set
it settle
lie apoya
support
endorse
sustain reposan
stand
rest
sit
steep
set
it settle
lie reposa
stand
rest
sit
steep
set
it settle
lie
Rest of your family adventures discovering our beautiful surroundings.Descansad de vuestras aventuras en familia descubriendo nuestro hermoso entorno.Pray, My Children and rest in the comfort of My Peace. Orad, Hijos Míos y descansad en el consuelo de Mi Paz. This day rest in a hotel that offers the basic amenities. Este día descansaremos en un hotel que nos ofrece las comodidades básicas. We can't rest until every inch of this plateau is explored! ¡No descansaremos hasta que cada palmo de esta meseta sea explorada! For the man will not rest until the matter is settled today.". Seguramente este hombre no descansará hasta arreglar hoy mismo este asunto".
Rest in peace, Ángel Carromero,We both rest better than ever Bring Him Glory and rest easily in the eyes of Love. Dadle Gloria y descansad fácilmente en los ojos del Amor. At night after dinner rest on the floating islands of Uros. Por la noche después de la cena descansaremos en las islas flotantes de los Uros. Pray and rest easy in the Hands of Love. Orad y descansad tranquilos en las Manos del Amor. Rest easy all MY ones who have obliged ME for your ascent is assured.Descansad tranquilos todos MIS seres que ME han complacido porque vuestro ascenso está asegurado.Rest your weary bones hereDescansad vuestros cansados huesos aquíHome is where we live, rest , work, learn, and play at the same time. Desde el hogar donde vivimos, descansamos , trabajamos, aprendemos y jugamos al mismo tiempo. At Plaza de Argentina we rest and use the day for acclimatization. En Plaza Argentina descansaremos y usaremos el día para aclimatarnos a la altura. So rest in Me and be freed from the heavy burdens. Descansad en Mí y libraos de las pesadas cargas.Sit comfortably where your arm pits rest at the top of the pad. Siéntese cómodamente donde descanses tus axilas en la parte superior de la almohadilla. Well, let's rest until tomorrow, and then we will see what happened. Bueno, descansaremos hasta mañana, y entonces veremos lo que ha sucedido. Rest for the first few daysDescansará durante los primeros díasContinue to eat, exercise and rest as if you were still fuelling a life. Continúa comiendo, ejercitando y descansando como si aún estuvieras alimentando una vida. Give thyself no rest , Let not the pupil of thine eye cease. No descanses , ni cesen las niñas de tus ojos.
Display more examples
Results: 122256 ,
Time: 0.1798