SE DUPLICARON IN ENGLISH TRANSLATION

doubled
doble
matrimonial
duplicar
dos
were duplicated
doubling
doble
matrimonial
duplicar
dos
double
doble
matrimonial
duplicar
dos

Examples of using Se duplicaron in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Este aumento de los costos se debió al efecto de la inflación durante la demora y a que algunas reparaciones"urgentes" se duplicaron al proceder a las reparaciones definitivas.
These increased costs resulted from the effect of inflation during the delay and the fact that some of the"emergency" repairs were duplicated by the permanent repairs.
que se están comercializando a precios ventajosos y cuyas exportaciones se duplicaron en 1999.
are being marketed at a premium price, with exports doubling in 1999.
los abonos en los países en desarrollo se duplicaron entre 2011 y 2013.
with developing-country subscriptions doubling between 2011 and 2013.
regulador de la red se duplicaron y tenían conexiones duales tanto con CPUs como con dispositivos.
network controller was duplicated and had dual connections to both CPUs and devices.
los sueldos de los docentes se duplicaron después de la adopción de la Ley de educación intercultural 2008.
teachers' salaries were doubled after the adoption the Law on Intercultural Education 2008.
Las suscripciones al servicio de noticias de las Naciones Unidas por correo electrónico se duplicaron en los dos últimos años hasta superar las 40.000, con suscriptores en 130 países.
Subscriptions to the United Nations e-mail news service have doubled in the past two years to over 40,000, with subscribers in 130 countries.
El informe indica, asimismo, que las medidas técnicas se duplicaron en el último decenio;
The report also noted that technical measures had doubled within the last decade;
las ventas de su obra se duplicaron, siendo el primer whisky en utilizar tapón de corcho
sales of his work were duplicated, being the first whiskey to use cork
los productos de la oficina se duplicaron, de 44 a 85 informes,
the outputs of the Office have doubled, from 44 to 85 reports,
Las asignaciones anuales en esa esfera se duplicaron hasta alcanzar los 400 millones de euros y seguirán aumentando en 2007 y 2008.
Annual commitments in that area had been doubled to Euro400 million and would be further increased in 2007 and 2008.
En 2008, se duplicaron las transferencias monetarias a las familias por hijos menores de 18 años(o asignaciones familiares)
In 2008, monetary transfers to families for children aged under 18(family allowances) were doubled for 300,000 beneficiaries in 2008
En enero de 2009 se duplicaron las prestaciones máximas para las personas de edad con bajos ingresos mediante el Plan de ingresos para las personas de edad, que les ayudó a reducir sus niveles de pobreza.
In January 2009, maximum benefits available to low-income seniors through the Seniors Income Plan were doubled, helping reduce their poverty levels.
Habida cuenta de que desde 1989 los gastos de la OACNUR se duplicaron en valores reales, los nuevos puestos
Since there had been a twofold real increase in expenditure by UNHCR since 1989,
De resultas de ello, se duplicaron algunas tareas y el componente militar no pudo planificar debidamente las medidas de seguridad para las actividades civiles.
As a result, duplication of some tasks occurred, and the military could not properly plan security measures for civilian activities.
las cosechas de maíz se duplicaron y la cooperativa local creció hasta incluir a algunos miles de miembros.
maize yields have doubled and the cooperative has grown to include a few thousand members.
Sus funciones incluyeron servicios adicionales de vigilancia y patrulla, que se duplicaron e intensificaron por instrucción del Ministerio del Interior.
Their functions included additional guard and patrol services, which were doubled and intensified in accordance with Ministry of Interior instructions.
Imagine que juega 2 tickets en vez de 1 para un sorteo y sus chances se duplicaron.
Imagine playing 2 tickets instead of 1 for a draw, your chances are doubled.
es decir, casi se duplicaron las cifras de decomiso del año 2004.
the Venezuelan authorities confiscated 79.5 tons, or almost twice the amount seized in 2004.
sus exportaciones casi se duplicaron(de 97.000 millones de dólares a 182.000 millones entre 2000
their exports nearly doubled(from $97 billion to $182 billion from 2000 to 2005),
las fuerzas militares internacionales, se duplicaron en comparación con el período anterior;
the International Military Forces, doubled compared with the last reporting period,
Results: 264, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English