SE PREGUNTAN IN ENGLISH TRANSLATION

wonder
maravilla
asombro
milagro
pensar
saber
admiración
prodigio
me pregunto
es extrañar
ask
pedir
preguntar
solicitar
hacer
consultar
plantea
question
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
wondering
maravilla
asombro
milagro
pensar
saber
admiración
prodigio
me pregunto
es extrañar
wondered
maravilla
asombro
milagro
pensar
saber
admiración
prodigio
me pregunto
es extrañar
wonders
maravilla
asombro
milagro
pensar
saber
admiración
prodigio
me pregunto
es extrañar
asking
pedir
preguntar
solicitar
hacer
consultar
plantea
asked
pedir
preguntar
solicitar
hacer
consultar
plantea
questioned
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
asks
pedir
preguntar
solicitar
hacer
consultar
plantea
questioning
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta
questions
pregunta
cuestión
interrogación
duda
cuestionar
asunto
interrogante
consulta

Examples of using Se preguntan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Entonces todos se preguntan por que otros 17 países gradúan mas científicos que nosotros.
Then everyone wonders why 17 other countries graduate more scientists than we do.
Se preguntan continuamente,"¿Por qué no viene él?
They keep asking,"Why doesn't he come?
Son dos preguntas conmovedoras que se preguntan repetidamente del Altísimo.
Are two poignant questions repeatedly asked of the Most High.
Los Países Bajos se preguntan si los ecosistemas pertinentes se han identificado correctamente.
The Netherlands wonders whether the relevant ecosystems have been identified correctly.
Ashtar Queridos, Es posible que haya quienes se preguntan cómo elevar la energía.
Ashtar Dear All, There might be those asking you how to raise one's energy.
Me a menudo piden repasar los folletos o se preguntan acerca de diseño del folleto.
I'm often asked to review brochures or asked about brochure design.
Creo que es algo que se preguntan quienes piensan con profundidad en la vida.
I think it's something that everyone who looks deeply at life wonders.
Para estudiar esta relación en los países desarrollados los economistas se preguntan.
Economists have examined this relationship in the developed countries by asking.
Los estudiantes de la comunidad de CL se preguntan qué hacer.
The students of the community of CL asked what they should do.
En un punto, todos se preguntan"¿Hacia dónde va?
At some point, everyone wonders"Where's he going?
Todos os miran a ti y a mamá… y se preguntan de donde venimos.
Everybody looks at you and mom and wonders where we came from.
También se encuentra a su ex y se preguntan por qué se separaron.
She also runs into her ex and wonders why they broke up.
Se preguntan donde estabas.
They were asking where you were..
Todos se preguntan si tienes SDPT.
Everyone's wondering if you have got PTSD.
¿Se preguntan por que la quería?
Do you wonder why I wanted her?
Se preguntan cómo diablos llegué a este lugar.
You wonder how in the hell I got to this place.
Pero todos se preguntan por quése están demorando los Knights.
But everybody's wondering whas keeping the Knights.
Todos se preguntan si Lady FlyAnetta es sucia… oh, no!
Everybody is wondering if Lady FlyAnetta is a dirty woman… oh, no!!
Muchas personas se preguntan-¿cómo podemos participar el año que viene?
Many people ask the question- how can we participate next year?
Apuesto a que se preguntan cómo seguir adelante, seguir adelante.
I bet they wonder how I go on, go on.
Results: 1719, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English