SE SEPARAN IN ENGLISH TRANSLATION

separate
independiente
por separado
aparte
distinto
separación
separadas
split up
se separaron
dividir
roto
se disolvió
part
parte
marco
pieza
papel
componente
parcial
break up
romper
ruptura
dividir
terminar
se separan
disolver
interrumpir
acabar
fragmentan
rompimiento
detached
separar
desprender
despegar
desacoplar
desasociar
desenganchar
desvincular
desconecte
desmonte
desapegar
apart
aparte
además
separados
margen
pedazos
distancia
diverge
divergir
difieren
divergentes
apartarse
se separan
diferentes
divergencia
se bifurcan
separation
separación
separar
separacion
disband
disolver
desmantelar
se separan
disolución

Examples of using Se separan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nunca se separan.
They are never apart.
los Avengers se separan.
the Avengers disband.
Dev desarrolla fuertes hábitos con los que nunca se separan.
Dev develops strong habits with which they never part.
Las almas entran en contacto e inmediatamente se separan.
The souls enter into contact and immediately break up.
Aquí es donde la leyenda y la realidad se separan.
Here is where legend and reality come apart.
Se oye a la interrupción de mi corazón que nunca se separan.
You hear the stopping of my heart-we never part.
los Avengers se separan.
the Avengers disband.
Se conocen, se enamoran… después se separan por casualidad.
You meet, fall in love, then break up all by chance.
los Vengadores se separan.
the Avengers disband.
Todos esos sueños que nos se separan.
All those dreams that pulled us apart.
Por qué nunca se separan.
Why do they never part.
Marie y Boris se separan.
Marie and Boris break up.
los Vengadores se separan.
the Avengers disband.
esos caminos más se separan.
those paths get further apart.
Bueno, señora… Aquí se separan nuestros caminos.
Well, Ma'am, this is where our trails part.
Pero las personalidades similares se repelen y se separan.
But similar personalities repel each other and break up.
Lo siento, pero aquí es donde nuestros caminos se separan.
Sorry, but this is where we part ways.
Estas peleas a unidad de diferencia, y ellos se separan una vez más.
These fights drive them apart, and they break up once again.
y ella y Turner se separan en buenos términos.
and she and Turner part on good terms.
Todas las familias se separan.
All families break up.
Results: 1287, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English