SER CONSCIENTE IN ENGLISH TRANSLATION

be aware
saber
conocer
estar consciente
tener conocimiento
tomar conciencia
tener conciencia
conciencia
ser conscientes
tenga en cuenta
estar al
be conscious
ser consciente
estar consciente
conciencia
estar consientes
ser concientes
be mindful
ser consciente
tener presente
tener en cuenta
estar consciente
sé consciente
tenga cuidado
estar atentos
tener conciencia
become aware
tomar conciencia
tomar consciencia
sean conscientes
se percatado
cobrado conciencia
sé consciente
vuélvete consciente
se hacen conscientes
adquirido conciencia
llegado a conocimiento
sentient being
be cognizant
ser conscientes
estar consciente
estar al corriente
conocer
cuenta
sé consciente
be self-conscious
ser consciente
be unaware
desconocer
ignorar
no conocer
no ser conscientes
no estar conscientes
ser inconsciente
no darse cuenta
remain aware
ser conscientes
permanece consciente
permanece alerta
manténgase alerta
seguir consciente
to be conscientious
ser consciente

Examples of using Ser consciente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Era como el ser consciente del libro.
Was like the conscious being of the book.
Ser consciente de las primeras impresiones.
Becoming aware of the first impressions.
Su equipo parece ser consciente de este hecho.
His team was aware of this fact.
Ser consciente y mantener la calma incluso en situaciones difíciles.
Being mindful and keeping our calm even in difficult situations.
Ser consciente toma práctica
Being mindful takes practice,
Ser consciente es una de las mejores formas de ajustar esta cualidad.
Being mindful is one of the best ways to tune up Accommodating.
Ser consciente significa vivir en el presente.
Being mindful means to live in the present moment.
Ser consciente de cualquier cosa que parezca fuera de lo normal.
Being mindful of anything that looks out of the ordinary.
Ser consciente no es fácil
Being mindful isn't easy
puedes crear juegos sin ser consciente de ello.
you can create games without being conscious of it.
Sin embargo, se acepta el hecho de la inmortalidad, el ser consciente permanece;!
Yet, if one accepts the fact of immortality, the conscious being remains!
La única felicidad digna del nombre es la felicidad natural de ser consciente.
The only happiness worth the name is the natural happiness of conscious being.
Es mostrarle fervor como un ser consciente.
It is to display ardour for Him as a conscious being.
Me preguntaba,¿podría ser el bosque completo un ser consciente?
I wondered,"Could the whole forest be a conscious being?
Caitanya es tu propio Estado como cetana o ser consciente.
Caitanya is your own State as a cetana or a conscious being.
Es totalmente imposible hacer cosas tan crueles sin ser consciente.
It's totally impossible to do such cruel things without being conscious.
Fuiste tú quien dijo que puede ser que seas Kira sin ser consciente.
It was you who said that you might be Kira without being conscious.
Caitanya" es el estado o condición de ese ser consciente o cetana.
Caitanya" is the state or condition of that conscious being or cetana.
Ser consciente de este hecho, me brinda un universo lleno de infinitas posibilidades.
Once I have become conscious of this fact, I glimpse a universe abundant in possibilities.
Es increíblemente importante ser consciente de la parte monetaria del juego.
It's exceedingly crucial to be are aware of the fiscal aspect of Baccarat.
Results: 1442, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English