SER PRACTICADA IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Ser practicada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
debe ser practicada por cada piloto hasta conseguir un buen control sobre estos.
must be practised by the pilot until they have fully mastered these controls.
capacidades- und disciplina que debe ser practicada desde la ni ñez.
abilities- a discipline that should be practised from youth on.
es una técnica especializada de masaje que sólo debe ser practicada por terapeutas entrenados.
is a specialized massage that should only be practiced by trained therapists.
que debe ser practicada exclusivamente por profesionales debidamente formados
which must be practiced exclusively by duly trained
eran principalmente sociológicas y no hablan sobre como la ciencia puede ser practicada en otros tiempos o por otras culturas.
do not speak to how science is or can be practiced in other times and other cultures.
antropólogo para filosofar sobre la naturaleza de la antropología y sobre cómo debería ser practicada.
nature of anthropology and how it should best be practiced.
Debe ser practicada solamente dentro de las cuatro paredes del edificio de una iglesia.
It is to be practiced only within the four walls of a church building.
De ahí que la corresponsabilidad debe ser practicada de acuerdo con su real significado:
Co-responsibility must thus be exercised in accordance with its real meaning:
en la medida que dictaminó como debía ser practicada la Ortodoxia hasta el más mínimo detalle.
as he dictated how Orthodoxy should be practised down to the minutest detail.
no en línea debe ser practicada de manera responsable.
that freedom of expression online and offline must be practiced responsibly.
la atención puede ser practicada por cualquier autoridad judicial,
detention may be carried out by any judiciary authority,
La intervención solo podrá ser practicada, por los motivos mencionados en la primera parte del párrafo II del presente artículo, por un médico, en un establecimiento hospitalario público.
The procedure to be conducted on the basis of any of the reasons set forth in the first provision of subparagraph 2 of this article must be performed by a physician in a public hospital.
La intervención quirúrgica cuya realización por la presente se autoriza, podrá ser practicada a partir de la fecha en que quede firme el presente resolutorio,
The surgical operation which is herewith authorized may be performed as from the date this decision is delivered,
La detención administrativa de un extranjero para la ejecución de una orden de deportación solo puede ser practicada por funcionarios debidamente autorizados por el artículo 8.3 del Código de procedimiento
The administrative detention of an alien for the execution of a deportation order may be carried out only by officials duly authorized by article 8.3 of the Code of Administrative Procedure
esta última sólo puede ser practicada como último recurso en caso de que hayan fracasado las intervenciones dentro de la pareja art. L.152-6 del Código de Salud Pública.
the latter may be performed only as a last resort when the former has failed art. L. 152-6 of the Public Health Code.
Las actividades pueden ser practicadas individualmente o en grupo y no requieren estructuras permanentes.
This activity may be practiced individually or in a group.
Pueden ser practicadas sentadas/os en una silla o en el suelo.
Can be practised on a chair or sat comfortably on the floor.
Definitivamente no deberían ser practicados por mujeres embarazadas.
They definitely should not be practiced by pregnant women.
Esfuerzo Correcto puede ser practicado como una Práctica Armoniosa.
Right Effort can be performed as Harmonious Practice.
Los ejercicios de Pilates podrían ser practicados en un tapete, sin equipo ni reformador.
Pilates may be practiced on a mat, without equipment or a reformer.
Results: 57, Time: 0.0527

Ser practicada in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English