TE ECHO IN ENGLISH TRANSLATION

i miss you
extraño
miss you
te extraño
te echo de menos
te añoro
te extrano
te hecho de menos
i
lo
le
you
le
ti
lo
i will throw you
te echaré
te voy a tirar
te meteré
te daré
echo
eco
ecografía
ecocardiograma
resuenan
reflejan
repiten

Examples of using Te echo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Te echo una carrera a la puerta.
I will race you to the door.
Te echo de menos Te echo de menos Sigue con tus fantasmas.
I miss you i miss you you live with your ghosts.
Te echo una carrera, perdedor.
I will race you, loser.
¡Te echo una carrera hasta el final!
Race you to the bottom!
Te echo mucho de menos, papá.
I miss you a lot, Papa.
Te echo una carrera hasta dentro.
I will race you in.
¡Te echo una carrera!
Race you!
Vuelve pronto, mi amor, te echo tanto de menos….
Come back soon, my love, I miss you so much….
Te echo una carrera de vuelta.
I will race you back.
Te echo una carrera hasta la moto.
Race you to the bike.
Lo primero que quería decirte es que te echo mucho de menos.
The first thing I want to tell you is that I miss you so much.
Te echo una carrera hacia abajo.
I will race you down.
Te extraño como un loco, te echo de bebé.
I miss you like crazy, I miss you baby.
Te echo una carrera. El que llegue primero gana un favor.
I will race you Whoever gets there first wins a favor.
Pienso en ti todo el tiempo y te echo mucho de menos.
I just think about you all the time and I miss you so much.
Te echo una carrera hasta la balsa.
I will race you to the raft.
Eres mi mejor amiga y te echo mucho de menos.
You're my best friend, and I miss you so much.
Venga, te echo una carrera hasta el muelle.
Come on, I will race you to the pier.
Cariño, no aguanto más, te echo mucho de menos.
Listen, I can't do this anymore, I miss you too much.
Te echo una carrera,¡venga!
I will race you, come on!
Results: 147, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English