kind of shit
tipo de mierda
clase de mierda
tipo de cosas
clase de cosas type of shit
tipo de mierda
clase de mierda
tipo de estupidez
tipo de cosas kind of crap
clase de mierda
clase de basura
tipo de basura
tipo de mierda
tipo de cosas
clase de cosas
clase de estupideces
clase de tonterías sorts of shit
tipo de mierda
clase de mierda kind of bullshit
tipo de mierda
clase de mierda
tipo de basura
clase de basura
clase de gilipollez kinda shit
clase de mierda
tipo de mierda kind of fuckery
tipo de mierda
tipo de fuckery kinds of shit
tipo de mierda
clase de mierda
tipo de cosas
clase de cosas sort of shit
tipo de mierda
clase de mierda types of shit
tipo de mierda
clase de mierda
tipo de estupidez
tipo de cosas kinds of crap
clase de mierda
clase de basura
tipo de basura
tipo de mierda
tipo de cosas
clase de cosas
clase de estupideces
clase de tonterías
Ves, hay todo tipo de mierda en este mundo. You see, there are all kinds of shit in this world. Qué tipo de mierda somos nosotros? What kind of fuckery are we? El tipo de mierda que causa confusión masiva. The type of shit that causes mass confusion. Quiero decir, el jefe suele tener un personal para este tipo de mierda . I mean, the boss usually has a personal shopper for this kind of shit . All kinds of shit !
A los periódicos les encanta este tipo de mierda . The newspapers love this sort of shit . Sí, ese tipo de mierda (tal vez es el gamberro en mí). Yeah that type of shit (maybe it's the thug in me). no puedes tirar ese tipo de mierda . you can't pull this kind of shit . Todo tipo de mierda .¿Bates, tú quieres estar en una película? All types of shit . Bates, you wanna be in a movie? había apuntes, garabatos y todo tipo de mierda . there were notes and scribbles and all kinds of shit . Es el tipo de mierda que Cody escribe en su pequeño diario. That's the type of shit that Cody puts in his little diary. Ya sabes, porque sé te gusta ese tipo de mierda . You know,'cause I know you like that kind of shit . Aprendes todo tipo de mierda en Quantico. You learn all types of shit at Quantico. Debe de haber todo tipo de mierda encima de todo esto. Must be all kinds of crap flying over this. Quiero decir, que tiene todo tipo de mierda esto que. I mean, they got all kinds of shit on this thing that. ¡Este es el tipo de mierda de la que estoy hablando! This is the type of shit I'm talking about! ¡En este momento no necesito este tipo de mierda de ti Tara! I don't need this kind of shit from you right now, Tara! Tenemos problemas legales, todo tipo de mierda . We have got legal problems, all kinds of crap . Estos hijos de puta planearán todo tipo de mierda en tu contra. These mother fuckers out there be planning all types of shit on you. La vida está llena de todo tipo de mierda . Life is full of all kinds of shit .
Display more examples
Results: 134 ,
Time: 0.0345