TODOS LOS DOCUMENTOS IN ENGLISH TRANSLATION

all documents
todos los documentos
all papers
todo el papel
todos los documentos
all documentation
toda la documentación
todos los documentos
toda la documentacion
toda la información
all paperwork
todo el papeleo
toda la documentación
todos los documentos
todos los papeles
toda la papelería
todos los trámites
all document
todos los documentos
all paper
todo el papel
todos los documentos

Examples of using Todos los documentos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Entregar al hogar todos los documentos y certificados relacionados con el fallecido.
Delivering home of all documents and certificates related to the deceased.
Todos los documentos que puedan ser susceptibles de ser presentados ante un organismo público.
Any document that might be submitted to a public body.
Todos los documentos en papel se reciclan de forma segura.
All paper documents are securely recycled.
Share Aplicaciones Atención: No todos los documentos se ofrecen en todos los idiomas.
Share Applications Please note: Not every document is offered in all languages.
Yo facilitaré todos los documentos que necesitarás para hacerlo.
I will provide you with all the documents and information you need.
También debe guardar todos los documentos y recibos relacionados con su tratamiento.
You should also save all the paperwork and receipts related to your treatment.
Reúne todos los documentos necesarios para presentar una denuncia policial.
Gather all the documentation you will need for a police report.
Todos los documentos con su ubicación en la galería.
Overview of all the documents with their position in the gallery.
Todos los documentos que puedan tener un efecto legal ante un organismo oficial.
Any document that might be submitted to a public body.
Guarde todos los documentos desde el principio, incluidos los cuestionarios de salud.
Keep all the papers from the beginning, including the health questionnaires.
La clave es tener todos los documentos a tiempo.
The key is getting all those documents in on time.
Usted debe leer cuidadosamente todos los documentos que el propietario le dé antes de firmar.
You should carefully read any papers the landlord gives you before signing.
Artículos(Todos los documentos están en formato PDF
Documents all documents are in PDF format
Revisa todos los documentos para evitar errores ortográficos y gramaticales.
Look over all documents for typos and grammatical errors.
¿Porque todos los documentos están en español?
Why are all documents in Spanish?
De forma predeterminada, todos los documentos creados cuentan con una página maestra.
By default, any document you create has a master page.
Lleva todos los documentos que elaboraste.
Bring all the documentation you prepared.
Usted debe traer todos los documentos que se relacionan con su accidente, incluyendo.
You should bring any documents that relate to your accident, including.
Ahora puedes monitorizar todos los documentos que publiques online.
Now you can monitor each document you publish online.
Debería mostrarse una lista de todos los documentos que contiene la carpeta.
You should see a list of all docs contained within that folder.
Results: 2768, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English