ATT FÖRHANDLA FRAM in English translation

to negotiate
att förhandla
till förhandlingar
förhandla
att köpslå
att underhandla
to broker
till mäklare
att mäkla
att förhandla fram
to negotiating
att förhandla
till förhandlingar
förhandla
att köpslå
att underhandla

Examples of using Att förhandla fram in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vi arbetar med bankerna för att förhandla fram.
We work with the banks to help negotiate… Honey.
Rådet har gett kommissionen tillstånd att förhandla fram fiskeriarrangemang mellan gemenskapen och Seychellerna.
The Council has authorised the Commission to negotiate fisheries arrangements between the Community and the Seychelles.
Alfred skickade oss att förhandla fram lösensumman, men i hemlighet hade Aethelflaed
Alfred sent us to negotiate the ransom, but secretly Aethelflaed
politiska skäl är kommissionen fast besluten att förhandla fram och sluta ett ambitiöst
the European Commission is totally committed to negotiating and concluding an ambitious
Att förhandla fram en fusion mellan DGI och Crédit International.
And Crédit International. to negotiate a merger between Deutsche Global Invest that we have made use of last night.
Rådet bemyndigade kommissionen att år 2006 inleda förhandlingar med partnerländer i Medelhavsområdet med målsättningen att förhandla fram en passande tvistlösningsmekanism.
The Council authorised the Commission to open negotiations with its partners from the Mediterranean in 2006 with a view to negotiating a proper dispute settlement mechanism.
Att förhandla fram en uppgörelse med regeringen.
To negotiate with the government for a deal.
Mot denna bakgrund övergår jag till att undersöka huruvida Europeiska unionen har exklusiv befogenhet att förhandla fram hela konventionen.
Against that background, I turn to examine whether the European Union has exclusive competence to negotiate the entire Convention.
I slutet av förra månaden det försenat slutliga beslut i frågan medan de två länderna försöker att förhandla fram en uppgörelse.
Late last month it delayed final rulings on the issue while the two countries try to negotiate a settlement.
Det handlar inte bara om att förhandla fram ett frihandelsavtal för Afrikas regioner och länder
It is not just about negotiating a free trade agreement for the regions
Åtgärd 6 Att förhandla fram ett nytt ramavtal som skall överensstämma med parlamentets resolution av den 15 september 1999.
Action 6 Negotiate a new framework agreement in line with Parliament's Resolution of 15 September 1999 on the new Commission.
Man övervägde möjligheten att förhandla fram ett interimsavtal, även om det inte finns
The possibility of negotiating an interim agreement was considered,
Parterna skulle också kunna välja alternativet att förhandla fram komplexa avtal som täcker in alla de rättsfrågor som kan tänkas uppstå.
Alternatively the parties could also negotiate complex contracts which cover all potential legal questions.
Att förhandla fram en ny gemensam handlingsplan för genomförande av prioriteringarna när det gäller samarbetet på olika områden och att uppdatera planen vid det årliga toppmötet mellan EU och Förenta staterna.
Negotiating a new Joint Action Plan to implement policy priorities and updating it at the annual EU-US Summit;
Efter att rådets beslut har antagits kommer kommissionens avdelningar att förhandla fram ett samförståndsavtal med Georgiens myndigheter för att fastställa närmare bestämmelser för genomförandet.
Following the adoption of the Council Decision, the Commission services will negotiate a Memorandum of Understanding with the Georgian authorities to lay down in detail the implementation modalities of the assistance.
Qatar har även använt sina kontakter med Iran för att hjälpa till att förhandla fram fredliga utbyten av gisslan och säkra evakueringar av civila från områden som drabbats i det syriska inbördeskriget.
Qatar also used its contacts to help negotiate peaceful exchanges of hostages for the safe evacuation of civilians from areas affected by the Syrian Civil War.
Jag vet att just nu är vi i en process av att förhandla fram en mycket stor order för portvakter- vad jag kallar portvakter.
I know that right now we're in the process of negotiating a very large order for gatekeepers- what I call gatekeepers.
Man inledde förberedelserna för nya åtgärder för institutionsuppbyggnad som ska hjälpa dessa länder att förhandla fram och tillämpa avtalen.
Preparations were launched for new institution-building activities designed to help these countries in negotiating and implementing the agreements.
till exempel genom att förhandla fram överenskommelser mellan EU
for example by negotiating agreements between the EU
Sedan 1988 har Yemens regering upprepade gånger uttalat att den skulle vara för att förhandla fram ett nytt avtal.
Since 1988 toe Yemeni Government has repeatedly stated that it would be in favour of negotiating a new Agreement.
Results: 409, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English