FRAMTVINGAR in English translation

forces
kraft
tvinga
våld
styrka
tvång
gälla
kåren
compels
tvinga
övertyga
framtvinga
imposes
införa
ålägga
innebära
medföra
föreskriva
påtvinga
påföra
tillämpa
utdöma
fastställa
necessitates
kräva
nödvändiggöra
behöva
göra det nödvändigt
förutsätter
bli nödvändigt
måste
force
kraft
tvinga
våld
styrka
tvång
gälla
kåren

Examples of using Framtvingar in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
bandbredden för en replikgrupp eller anslutning, eller framtvingar replikering med en viss medlem i en replikgrupp.
bandwidth for a replication group or connection, or to force replication with a specific member of a replication group.
Intel® Intelligent Power Node Manager är en plattformsteknik som framtvingar energi- och värmebaserade policyer för plattformen.
Intel® Intelligent Power Node Manager is a platform resident technology that enforces power and thermal policies for the platform.
skapa en livets poesi, som upplyser och framtvingar.
by creating a poetry of life that enlightens and compels.
Det betänkande som vi just har röstat om framtvingar dock, dessvärre, ett antal ytterligare bördor som kan komma att slå hårt mot företag,
However, the report that we have just voted on unfortunately imposes a number of additional burdens which may have an excessive impact on businesses,
Om du framtvingar en innehållssekvens visas ett meddelande som talar om för deltagarna
If you force a content sequence, a message appears
Den galenskap som Amsterdamfördraget framtvingar- med att man gör området för rättsliga
The aberration imposed by the Treaty of Amsterdam, which brings the laws
Idag har vi fått en helt annan situation där de nykoloniala krigen framtvingar migration och invandring i en omfattning som vi inte kan klara av
The situation today is totally different with the neocolonial wars forcing migration and immigration to an extent that is unmanageable and that creates conflict in our country,
Det är därför olyckligt att EU framtvingar en lagstiftning som innebär att länder som ännu inte avreglerat järnvägstrafiken ges rätt att konkurrera med operatörer på en avreglerad marknad i samband med internationella resor.
It is therefore unfortunate that the EU is forcing through legislation under which countries that have not yet deregulated railway transport are to be given the right to compete with operators on a deregulated market where international train services are concerned.
dessa är de aktiviteter som det nuvarande penningsystemet framtvingar och belönar.
for these activities are what the present money system compels and rewards.
dess förkastande av privat egendom framtvingar användandet av systematiskt(dvs.”statligt”)
because its rejection of private property compels the use of systematic(i.e.,"state")
Så ofta omständigheterna framtvingar en tillfällig höjning av lantarbetarnas arbetslön, ljuder också arrendatorernas nödrop, att en höjning av arbetslön till dess normala nivå sådan
As soon as circumstances force a temporary increase in the wage of agricultural labourers a cry goes up from the capitalist tenant farmers that raising wages to the normal level,
16/9e, framtvingar utvecklingen av en dynamisk programindustri,
the 16/9th, necessitate the development of a dynamic programme industry,
finansieringssystemet har fungerat på ett adekvat sätt och den föreskriver för tillfället inga ändringar av större vikt för medlemsstaternas budgetlägen som framtvingar omarbetning av den finansieringsmekanism som definieras i beslutet om egna medel av den 31 oktober 1994.
it foresees no changes in the budget positions of the Member States which would be so far-reaching as to demand a revision of the financing mechanism laid down in the'own-resources' Decision of 31 October 1994.
huruvida vår nuvarande situation, med tanke på förhållandet mellan organen, framtvingar ytterligare fördragsändringar, och stadgan om de grundläggande rättigheterna,
examine the question whether our present situation as regards relations between the institutions will force us to make further changes to the Treaty,
Hestias lasso framtvingar sanningen.
The lasso of Hestia compels you to reveal the truth.
Go/i framtvingar att ersättningen ignorerar olikheter i gemener och versaler.
Go/i forces the replace to ignore upper and lower case differences.
Att angripa de bakomliggande orsaker som framtvingar irreguljär migration eller fördrivning i tredjeländer.
Addressing the root causes of irregular and forced displacement in third countries.
Han framtvingar ett springarbyte.
He's going to force the exchange of these knights.
Go/g framtvingar en genomgående erättning.
Go/g forces a global replace.
Efter att ha hindrat alla andra från att uttrycka sin ståndpunkt i en folkomröstning framtvingar de nu en ny folkomröstning för dem som självständigt
Having prevented everyone else from expressing their view in a referendum, they are now imposing a new referendum on those people who sovereignly
Results: 110, Time: 0.0696

Top dictionary queries

Swedish - English