Examples of using Mer bindande in Swedish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
-
Political
med andra medlemsstater om bilateralt eller multilateralt utbyte av information som är mer bindande än bestämmelserna i denna förordning.
Den europeiska sysselsättningspakt som förts fram av det tyska ordförandeskapet syftar till att ytterligare stärka EU: strategi och göra den mer bindande.
Om detta inte är tillräckligt kommer jag att vidta andra åtgärder i form av mer bindande riktlinjer eller om så krävs lagstiftning.”.
tiden är inne att inrätta mer bindande kriterier och fastställa dessa inom en enda rättslig ram, på grundval av en politik med ett aktivt sysselsättningsstöd.
kan göra att beslutsförslaget får mer bindande verkan, vilket ESK ställer sig positiv till.
Kommissionen kommer emellertid att se över denna strategi 2013 och avgöra om mer bindande bestämmelser om integrering av externa kostnader är tänkbara i ljuset av de sannolikt sjunkande kostnaderna för den teknik som används för att ta ut vägtullarna.
gemenskapsramen vara enhetlig och bindande, och det skulle ha varit önskvärt att en annan slags rättsakt hade valts, av mer bindande karaktär, det vill säga förordning,
Användning av detta instrument för att göra vissa av medlemsstaternas åtaganden mer bindande inom ramen för den gemensamma åtgärden, i synnerhet vad beträffar reservationer mot 1990 års konvention, förverkande av värdet
anges i rekommendationen att åtgärder av mer bindande karaktär då skulle kunna föreslås.
unionen skulle kunna främja den på ett mer bindande och effektivt sätt.
åtgärda påvisade effektivitetsbrister med mer bindande budgetramar på medellång sikt.
I de särskilda kommentarerna uppmanar ESK till mer bindande åtaganden och konkreta förslag, när det gäller PVC
För att uppnå målet att fram till 2010 minska antalet dödsoffer på EU: vägar med 50% åtar sig kommissionen att i ett senare skede föreslå mer bindande bestämmelser för det fall att medlemsstaternas uppgifter visar att hittills vidtagna åtgärder inte räcker för att uppnå målet.
Med tanke på kommissionens målsättning att halvera antalet dödsoffer från år 2000 till år 2010 måste kommissionen enligt kommitténs uppfattning lägga fram en rättsakt som är mer bindande än ett direktiv och vars bestämmelser måste respekteras av alla berörda myndigheter
måste kommissionen enligt kommittén komma med en rättsakt som är mer bindande än ett direktiv och vars bestämmelser måste respekteras av alla berörda myndigheter
öppenheten och folkhälsan med hjälp av mer bindande initiativ än de rekommendationer som kommissionen föreslår.
Medlemsstaterna har själva uttryckt ett behov av ett övergripande mera bindande EU-regelverk, som gäller alla typer av skatter som ännu inte omfattas av EU-lagstiftning.
som föreslår en mera bindande mekanism för att fullfölja de förpliktelser vi åtog oss i Kyoto 1997.
För att uppnå dessa mål bör man särskilt eftersträva mera bindande åtaganden från lokala och regionala myndigheter,
med sikte på en mera bindande lagstiftning i framtiden.