ÇEKIMIN in English translation

shoot
ateş
şut
vur
ateş et
vurun
çekimi
çekimini
çek
vuracak mısın
atış
attraction
cazibe
ilgi
çekim
çekicilik
etkilenme
bir atraksiyon
gösteri
eğlencesi
the shot
atışı
ateş
şut
kurşun
mermi
nişan
atış
silah
çekim
iğneyi
film
sinema
çekmek
çekim
gravity
yerçekimi
ağırlık
yer çekimi
yer çekimine
kütleçekimi
çekim gücü
ciddiyetini
kütle çekimi
kütle çekiminin
bir çekim
take
al
almak
alıp
alacak
kabul
alman
sürer
götür
alın
götürün
check
kontrol
hesap
şah
bak
çeki
bakın
çek
bakayım
araştırın
araştır
shooting
ateş
şut
vur
ateş et
vurun
çekimi
çekimini
çek
vuracak mısın
atış

Examples of using Çekimin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Çekimin senaryosu mu?
Is that the shooting script?
Hayır, gelecek hafta çekimin var.
Oh, no, you have got a shoot next week.
Aramayı denedim. Çekimin olduğunu bilmiyordum.
I didn't know you were shooting. I tried calling.
Yarın sabah bir fotoğraf çekimin var.
You have a photo shoot tomorrow morning.
Dört röportajın, bir dergi çekimin, bir su parkı için reklam afişi çekimin.
You have four interviews, a magazine shoot, a water park poster shoot.
Çekimin benim adıma gönderilmesini istiyorum.
I would like my checks sent to me directly.
Ondan sonra Paris ve Dubaide çekimin var.
After that, you have shoots in Paris and Dubai.
Ben çekimin en aldım.
I got most of the shot out.
Bu 85 çekimin, sadece 3 tanesi gerçekten başarıyla tamamladı.
Of those 85 takes, only three actually successfully completed their run.
Çünkü şu daireleri çekimin diğer tarafına götürmemiz lazım.
Those flats to the other side of the shot. Cause we need to move.
Çünkü şu daireleri çekimin diğer tarafına götürmemiz lazım.
Cause we need to move those flats to the other side of the shot.
Çekimin bitti mi?
Are you done filming?
Yarın çekimin var ama geç geldin.
You were out late for someone getting filmed tomorrow.
Esas çekimin ilk gününe ve de kıza.
To the first day of principal photography, and to the girl.
Ne yapmamı bekliyordun? Çekimin ortasında çıksa mıydım?
What did you expect me to do, walk out in the middle of a shoot?
Her çekimin son olacağını düşünüp duruyordum, biliyor musun?
I thought every shot was gonna be the last dang one, you know?
Çekimin nerede yapılıyor?
Where are you shooting?
Burada çekimin ortasındayız.
We're in the middle of a shoot here.
Çekimin ortasındalar, sanırım.
In the middle of shooting, I guess.
Çekimin iIk günü, Budist bir tören yaptık.
On the first day of the shoot, we had a Buddhist ceremony.
Results: 130, Time: 0.0389

Çekimin in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English