ŞOK DALGASININ in English translation

the shock wave's
by the shockwave
şok dalgasının

Examples of using Şok dalgasının in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
her türlü parçacık bu şok dalgasının gücünden dolayı içeri doğru… ve kütleçekimden dolayı dışarı doğru… akımlarda bulunurlar.
streaming out because of the force of the shock wave, streaming in because of the gravity.
Şok dalgasına 10 saniye.
Seconds until contact with the shock wave.
Şok dalgalarını kırdık.
We cracked shock waves.
Şok dalgasına sebep olacak.
It will cause a shock wave.
Neden Şok Dalgasını seçtiler?
Why did they pick Shock Wave?
Eğer gemimiz o şok dalgalarının üstesinden gelebilirse.
If our vessel is in orbit and encounters those shock waves.
Şok dalgasını da uyurken hissetmişdin.
You felt the shock wave in your sleep.
Şok dalgası zamansal çatlak kadar dar bir şekilde büyümüştür.
The, as the shock waves dissipate, the fracture grows more narrow.
Hiç şok dalgası yok.
No shock waves at all.
Bu şok dalgasından sonra hala yaşıyor?
Still alive after taking that shock wave?
Şok dalgalarını, merceklerin ışığı tekrar yönlendirdiği gibi yönlendirirler.
They do redirect the shock waves in the same way as a lens redirects light.
Ortaya çıkardğımız şok dalgalarının birisini tespit ettim
The shock wave we detected indicates not one
Şok dalgalarını dışbükeyden içbükeye dönüştürüyor.
It just swings the shock waves from convex to concave.
Şok dalgasından kaçabilmek ve göbekten çıkabilmek için, 10 saniyelik bir süremiz olacak.
To avoid the shock wave, we would have ten seconds to exit the hub.
Victoria bombası- Onun şok dalgalarını ta Çinden hissetmişsinizdir.
The Victoria bomb- you would have felt the shock waves of that one all the way to China.
Şok dalgaları, 30 saniye içinde kontrol noktasına ulaşacak.
The shock wave reaches the area of checkpoint in about 30 seconds.
Şok dalgalarını irtifa kazanmak için kullanıyorduk.
We used the shock waves to gain some altitude,
Deniz altı şok dalgaları!
An underwater shock wave!
Şu anda 3 farklı şok dalgası, bize doğru geliyor.
There are now three distinct shock waves heading toward us on various trajectories.
Tünel şok dalgasını kaldırabilir mi?
Can the Tunnel sustain the shock wave?
Results: 59, Time: 0.0246

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English