AĞAÇ ALTINDA in English translation

under the tree
ağacın altında
agacin altinda
ağaca

Examples of using Ağaç altında in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve andolsun ki Allah, ağaç altında, seninle biatleştikleri zaman, inananlardan razı olmuştur da onlara sükun ve huzur indirmiştir ve onlara pek yakın
Allah was well pleased with the believers when they swore allegiance unto thee beneath the tree, and He knew what was in their hearts,
Allah inananlardan, ağaç altında sana baş eğerek el verirlerken, and olsun ki hoşnut olmuştur. Gönüllerinde olanı da bilmiş, onlara güvenlik vermiş, onlara yakın bir zafer
Indeed Allah was truly pleased with the believers when they swore allegiance to you beneath the tree- so He knew what was in their hearts- He therefore sent down peace upon them,
Ve andolsun ki Allah, ağaç altında, seninle biatleştikleri zaman, inananlardan razı olmuştur da onlara sükun ve huzur indirmiştir ve onlara pek yakın bir fethi mükafat olarak da vermiştir.
Indeed Allah was truly pleased with the believers when they swore allegiance to you beneath the tree- so He knew what was in their hearts- He therefore sent down peace upon them, and rewarded them with an imminent victory.
Hayat Ağacının altında birleşti.
Under the tree of life combined into one.
Hayat Ağacının altında birleşti.
Under the Tree of Life, combined become one.
Ağacın altındaki çocuğu görüyor musun?
See the kid under the tree?
Ağacın altındaki bisiklet benimkidir.
The bicycle under the tree is mine.
Ağacın altındaki hediyeleri ve hediyeleri açarken çocuklarımın yüzlerindeki ifadeyi.
Presents under the tree and the looks on my kids faces when they open them.
Ağacın altındaki.
Under the tree.
Çabuk, ağaçların altına!
Quickly, under the tree!
Ağacın altındaki geçitteki merdiven boşlukları.
That passage under the tree, the stairwell leading down.
Ağacın altındaki bankta kitap okuyan kişi Tomdur.
The person reading a book on the bench under the tree is Tom.
Ağacın altındaki kız üzgün gözüküyor.
The girl under the tree looks sad.
Ağacın altındaki hediyeleri de mi istiyorlarmış?
Do they want all the presents under the tree, too?
Babamı ağaçların altına hediye koyarken yakaladığın zamanı hatırlıyor musun?
You remember when you caught Dad putting our presents under the tree?
Paketleyip ağacın altına koymazsanız; Eğer hediyelerinizi 5 dakika içerisinde.
Within the next five minutes… wrapped and under the tree If you do not get your present.
Ağacın altındaki hediyeleri ve… çocuklarımın onları açarken ki yüz ifadelerini.
Presents under the tree and the looks on my kids faces when they open them.
Ağacın altındaki hediyeler.
The presents under the tree.
Bu yüzden elmaları korumak için ağacın altına korkutucu bir ejderha çizdi.
So he put a frightening dragon… under the tree to guard the apples.
Ağacın altındaki hediyeler. Noel sabahı.
Christmas morning. The presents under the tree.
Results: 47, Time: 0.0197

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English