ACELEYE in English translation

rush
acele
rushın
hücum
hemen
alelacele
telaş
acele etmeye gerek
koştuğunu
hurry
çabuk
acele eder
acele et
acele edin
rushed
acele
rushın
hücum
hemen
alelacele
telaş
acele etmeye gerek
koştuğunu
hurrying
çabuk
acele eder
acele et
acele edin
hustle
acele
çabuk
acele edin

Examples of using Aceleye in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tamamdır. Aceleye gerek yok dostum.
Yeah, no hurry, man. Got it.
Alevlenmiş hırslarımıza rağmen, yargıyı aceleye getiremeyiz.
We cannot rush to judgment. Despite our enflamed passions.
Böyle seyleri aceleye getiremezsin ki.
You can't hurry these things.
Superbowlda F16ları uçuracağız. Tamam, herkes aceleye gelsin.
Mm-hmm. At the Superbowl we will fly the F16s over, and everybody gets a rush.
Bunu aceleye getiremezsin, bunlar çok önemli kararlar.
You can't hurry this, these are such important decisions.
Evet, neredeyse. Bu tarz şeyleri aceleye getiremezsin.
Aye, it's almost there. But you can't rush these things.
Bunu aceleye getiremezsin, bunlar çok önemli kararlar!
We can't hurry this, these are such important decisions!
Evet, neredeyse. Bu tarz şeyleri aceleye getiremezsin.
But you can't rush these things. Aye, it's almost there.
Eğer aceleye getirirsek, kötü iş çıkarırız.
If we hurry, we do bad work.
Bir otopsiyi aceleye getiremezsiniz.
You cannot rush an autopsy.
Aceleye hiç gerek yok.
There's no hurry.
Böyle şeyleri aceleye getiremezsin.
You can't hurry such things.
Bu tür işleri aceleye getiremezsin.
Oh, you can't hurry such things.
Aceleye gerek yok.
No need to rush back.
Morwenna aceleye getirilmeyecek kadar saygıdeğer bir kız.
Morwenna is a respectable girl who will not be hurried.
Sizi aceleye sokmak istemem, ama geç kalacağız.
I hate to rush you, ma'am, but it's getting late.
Dinle, güzel bir şeyi aceleye getirirsen kötü bir şeye dönüşebilir.
Listen, if you rush into something that should be so beautiful, it can turn ugly.
Hanımefendi evlilik aceleye getirilecek bir konu değildir.
Madam, marriage is not something to hurry into.
Aceleye gerek yok diye düşünüyorum, hepsi bu.
I don't think we need to rush, that's all.
Aceleye hacet yok.
No need to hurry.
Results: 197, Time: 0.0295

Top dictionary queries

Turkish - English