AKSI in English translation

otherwise
yoksa
aksi takdirde
başka türlü
diğer türlü
aksine
aksini
tersini
dışında
or
ya da
veya
yoksa
yada
falan
grumpy
aksi
somurtkan
huysuz
suratsız
opposite
ters
zıt
zıttı
karşıt
aksi
tam tersine
tam aksi
tam zıttı
aksini
cranky
aksi
sinirli
huysuz
asabi
tuhaf
moody
karamsar
aksi
huysuz
dengesiz
kaprisli
contrary
aksine
tersine
aykırı
tam tersine
aksi
ters
zıt
aksini
petulant
aksi
huysuz
fevri
vefasız mı
alıngan
asabi
crabby
aksi
huysuz
gıcık
yengeçsi
will
olacak
eder
edecek
olur
gelecek
verecek
yakında
birazdan
olacak mı
hemen
dour
ill-tempered
cantankerous
crotchety
bad-tempered
drat

Examples of using Aksi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hiç bu kadar mantıksız ve aksi görmemiştim onu.
I have never seen her so unreasonable and cranky.
Aksi ama sevecen olduğunu düşünüyorlar sanıyordum.
I thought they thought he was gruff, but lovable.
Çünkü bu aksi tavrın sana kendini iyi hissettiriyor.
Because in some perverse way it makes you feel better.
Konu Zoe Hart olunca, aksi, küçük bir kız gibi davranıyordum.
I have been acting like a petulant little girl when it comes to Zoe Hart.
Aksi halde siz de onlar gibi sayılırsınız.
You will become like them.
Demek seni bu kadar aksi yapan onlar. Evet.
Yeah. That's what's making you so crabby.
Böylece sustum, neredeyse aksi oldum ve ne derse beğenirsiniz?
So I become silent, almost moody, and you know what she says?
İllâ aksi, inat ve çocukça davranmak zorunda mı?
Does she really have to act this contrary, obviously, and childishly?
Haydi, bu kadar aksi olma.
Come on, don't be so cranky.
Fazla aksi olduğunu düşünüyorlardı. Ama aslında çok iyi bir adamdı.
They thought he was too gruff, but he was a really good man one-on-one.
Hilekar, aksi bir kadın.
A deceitful, perverse woman, a liar.
Bunalımda, aksi… Yine seni görmek istedi. Alice.
Still asking to see you again. Surly. Depressed.
Aksi olsaydı şaşardım. Ana caddede ava çıkmıştı.
There will be trout fishing right on Main Street. Well, if it don't.
Çok aksi olduğun için de üzgünsün.
And you're sorry for… being so crabby.
Aksi meslektaş işte.
Moody colleague.
Moat Bölgesinin en aksi adamı.
Most contrary man in all of Moat County.
Affedersin. Öğle yemeğimi içmek beni aksi yapıyor.
Drinking my meals makes me cranky. Sorry.
İlacınız harika, aksi taktirde şovum iptal olacaktı.
Your medicine is great, else my show would have been cancelled.
Hilekar, aksi bir kadın. Yalancı.
A deceitful, perverse woman, a liar.
Bunalımda, aksi… Yine seni görmek istedi. Alice.
Depressed. Surly. Still asking to see you again.
Results: 760, Time: 0.0755

Top dictionary queries

Turkish - English