OTHERWISE in Turkish translation

['ʌðəwaiz]
['ʌðəwaiz]
yoksa
or
otherwise
aksi takdirde
otherwise
or
else
başka türlü
otherwise
any other way
another way
other kind
a different kind of
else can
nother kind
other forms
there's no other way they could
diğer türlü
otherwise
other way
another kind of
be the other kind
aksine
unlike
on the contrary
but
rather
instead
otherwise
in contrast
actually
nay
conversely
tersini
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
dışında
outside
foreign
external
exterior
out
outward
outdoor
outlying
abroad
başka türlüsünü
otherwise
any other way
another way
other kind
a different kind of
else can
nother kind
other forms
there's no other way they could
tersi
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
aksinden
aksinin
başka türlüsüne
otherwise
any other way
another way
other kind
a different kind of
else can
nother kind
other forms
there's no other way they could
başka türlüsü
otherwise
any other way
another way
other kind
a different kind of
else can
nother kind
other forms
there's no other way they could

Examples of using Otherwise in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And I don't see fit otherwise.
Ve başka türlüsünü uygun görmüyorum.
We're going to need that CCTV out again otherwise security will rumble us.
Kameraları tekrar devre dışı bırakman gerekecek. -Yoksa güvenlik bizi enseler.
They seemed to be discussing their family, but I suspect otherwise.
Aile meselesi tartışıyor gibilerdi ama ben aksinden şüphelendim.
The crew of the Bradbury Heavy mission to Mars might tell you otherwise.
Marsa giden Bradbury Heavy Görevinin mürettebatı size tersini söyleyebilir.
But how, child, could it be otherwise?
Ama küçüğüm, başka türlüsü nasıl olurdu ki?
I have no reason to assume it's gonna be otherwise. I don't know.
Aksinin olacağını varsayacak hiçbir nedenim yok. Bilmiyorum.
I would never suggest otherwise.
Başka türlüsünü asla tavsiye etmem.
I wish it had been otherwise, but that's the way it is.
Bunu biliyor muydun? Tam tersi olmasını isterdim ama olan oldu.
Otherwise… That's enough!
Bu kadarı yeter! -Yoksa… Hayır!
Might tell you otherwise. The crew of the Bradbury Heavy mission to Mars.
Marsa giden Bradbury Heavy Görevinin mürettebatı size tersini söyleyebilir.
Not otherwise, Frank.
Başka türlüsü değil, Frank.
Otherwise there appears to be no scarring and no identifying marks.
Diğer taraftan, herhangi bir yara izi ya da belirleyici bir iz bulunmamakta.
Go and see her, otherwise… You know you can always talk to me.
Gidip onunla görüş, ya da benimle her zaman konuşabileceğini biliyorsun.
Otherwise we sell out on the core of our identity as Danes.
Aksi hâlde Danimarkalılar olarak kimliğimizin özünü satmış oluruz.
Otherwise these secrets will be lost forever.
Diğer bir deyişle bu sırlar sonsuza kadar yok olacak.
You think otherwise?
Aksini mi düsünüyorsun?
If you're not otherwise engaged- No problems if you are.
Nişanlanmadıysan eğer… Öyleyse de fark etmez.
There will be a complete silence unless otherwise indicated.
Diğerleri işaret verene dek kesin bir sessizlik olmalı.
Otherwise he's a ghost.
Onun haricinde hayalet gibidir.
Otherwise I would be a saint.
Öyle olmasa bir aziz olmam gerekirdi.
Results: 10033, Time: 0.1037

Top dictionary queries

English - Turkish