OTHERWISE in German translation

['ʌðəwaiz]
['ʌðəwaiz]
ansonsten
otherwise
if
other than
so
else
would
sonst
otherwise
else
or
other
would
usual
will
can
elsewhere
andernfalls
otherwise
if
else
so
would
failing
anders
different
otherwise
other
else
way
anderweitig
otherwise
elsewhere
other
anderenfalls
otherwise
if
so
would
failing
auf andere Weise
otherwise
in other ways
in another way
by other means
differently
in any other manner
in a different manner
other methods
Gegenteil
opposite
contrary
fact
reverse
otherwise
inverse
antithesis
etwas anderes
slightly different
somewhat different
some other
different kind
bit different
something else
quite different
rather different
im Übrigen
nichts anderes

Examples of using Otherwise in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Otherwise please enter your name,
Andernfalls bitten wir Sie um Ihren Namen,
But never otherwise than in his deeds!
Doch niemals anders als in seinen Taten!
Otherwise, our newsletters/info mail contains information about our services.
Im Übrigen enthalten unsere Newsletter/Infomail Informationen zu unseren Leistungen und uns.
Otherwise, the filter could get damaged.
Anderenfalls kann der Filter beschädigt werden.
Otherwise, the return is free for you.
Andernfalls ist die Ruecksendung für dich kostenfrei.
Otherwise everything was very good fine.
Sonst war alles sehr gut in Ordnung.
Otherwise the Polar Club cannot be used offline.
Ansonsten kann Polar Club nicht offline verwendet werden.
Hematologic Disorders Not Otherwise Specified HDNOS.
Nicht anderweitig spezifizierte hämatologische Erkrankungen HDNOS.
Pension Mauritz can not be assessed otherwise than excellent!
Penzion Mauritz kann nicht anders, als ausgezeichnete beurteilt werden!
Otherwise, the appliance can become damaged.
Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden.
HOUSE MADE otherwise you hardly get at us.
HAUSGEMACHT etwas anderes bekommen Sie kaum bei uns.
Otherwise, Microsoft Word may not use it correctly.
Andernfalls verwendet Microsoft Word es möglicherweise nicht korrekt.
Otherwise everything was neat and clean.
Ansonsten war alles sauber und ordentlich.
Because otherwise it could not be.
Denn sonst könnte es nicht sein.
Suddenly things are interpreted otherwise or implemented„individually" from memory?
Plötzlich werden Dinge anders interpretiert oder aus der Erinnerung heraus„individuell" umgesetzt?
cracked or otherwise defective discs.
gerissen oder anderweitig beschädigt sind.
Unless otherwise prescribed by your doctor, the usual dose is.
Wenn der Arzt nichts anderes verordnet, ist die übliche Dosierung wie folgt.
Until I have proof otherwise, his improprieties are yours, too.
Bis ich das Gegenteil bewiesen habe, sind seine Ungehörigkeiten auch deine.
Otherwise the settings will be ignored.
Anderenfalls werden die Einstellungen ignoriert.
Otherwise, your business will fail.
Ansonsten wird Dein Business scheitern.
Results: 107491, Time: 0.0976

Top dictionary queries

English - German