BIRAKMAK MI ISTIYORSUN in English translation

you want to leave
gitmek istiyorsan
ayrılmak istediğini
bırakmak istiyorsun
gitmek istersen
terk etmek istiyorsun
ayrılmak istersen
bırakmak isterseniz
çıkmak mı istiyorsun
you want to quit
bırakmak mı istiyorsun
ayrılmak mı istiyorsun
bırakmak istersen
çıkmak mı istiyorsun
you wanna quit
bırakmak mı istiyorsun
bırakıyor musun
pes etmek mi istiyorsun
i̇stifa mı etmek istiyorsun
you wanna leave
gitmek istiyorsun
bırakmak istiyorsanız
ayrılmak mı istiyorsun
gitmek istersin
terk etmek mi istiyorsun
çıkmak istiyorsun
do you want to stop
durmak istiyorsun
durdurmak istiyor musun
bırakmak mı istiyorsun
do you want to drop
bırakmak mı istiyorsun
istiyorsun yoksa bu davayı şu anda bırakmak
you want to let
bırakmak mı istiyorsun
çekmemi istiyor musun
you want to give it up
you wanna let

Examples of using Bırakmak mı istiyorsun in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yani onu serbest bırakmak mı istiyorsun?- Değil Iris?
It's not, Iris. So… what, you want to let him go?
Ne? Bırakmak mı istiyorsun?
Onu bırakmak mı istiyorsun?
Bırakmak mı istiyorsun?
Bırakmak mı istiyorsun?
You want to give it up?
Kıyı nerede?- Bırakmak mı istiyorsun?
Where's the shore?- You wanna quit?
Yani onu serbest bırakmak mı istiyorsun?
So, what, you wanna let him go?
Ne? Bırakmak mı istiyorsun?
You want to quit? What?
Beni onunla yalnız bırakmak mı istiyorsun?
You wanna leave me alone with him?
Beni bırakmak mı istiyorsun?
You want to leave me?
Tam da fırtınanın içine girmişken bırakmak mı istiyorsun?
Now that we're right in the vortex, you wanna quit?
Bırakmak mı istiyorsun? Ne?
What? You want to quit?
Bu evde. Bizi bırakmak mı istiyorsun?
In this house. You want to leave us?
Bizi manyak bir kovboyun yanında bırakmak mı istiyorsun?
We do it… for you! You want to leave us with a maniac cowboy?
Ne? Yani, bırakmak mı istiyorsun?
You mean, you want to quit? What?
Bizi manyak bir kovboyun yanında bırakmak mı istiyorsun?
You want to leave us with a maniac cowboy,?
Bunları, Mercy West için bırakmak mı istiyorsun?
You want to leave this for mercy west?
Üç aslında.- Kızı burada bırakmak mı istiyorsun?
Well, three, I guess. Wait, you want to leave her here?
Üç aslında.- Kızı burada bırakmak mı istiyorsun?
You want to leave her here? Well, three,?
Şimdi beni burada onunla baş başa bırakmak mı istiyorsun?
You want to leave me alone with him?
Results: 93, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English