BABAM in English translation

dad
baba
daddy
baba
babacım
papa
baba
pa
baba
pop
baba
gazoz
patlat
ortaya
pops
baba
gazoz
patlat
ortaya

Examples of using Babam in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hem annem hem de babam beni uğurlamak için havaalanına geldiler.
Both my parents came to see me off at the airport.
Babam öldü, İki erkek arasında kalmaktan nefret ediyordum.
After my father died, I was left behind between two men I hated.
Babam öldükten hemen sonra buraya çok sık gelir oldum.
Right after my father died, I would come up here a lot.
Annem ve babam ben küçükken öldüler,
My parents died when I was young,
Babam yozlaşmış mıydı yoksa tuzağa mı düşürüldü?
Was my father corrupt, or was he set up?
Babam iyi bir adam mıydı yoksa kötü mü?
Is Dad a good man or… a bad man?
Babam sana yazılarını dikte ederken yalnızlık çekme diye Dido.
Someone to keep you company while you take papa's dictation, Dido.
Babam öldü zaten ve karnım ağrıyor.
It's after my father died, and my stomach hurts.
Bakın, babam herkesin önünde size o topuklu ayakkabıları verdiği için üzgünüm.
Look, I'm sorry about my dad giving you that wedgie in front of everybody.
İmparatorluk benim Doktor babam öldü mü?
The empire is mine! Doc, is Dad dead?
Babam lokanta işini devralmamı istiyor ama bu olmayacak.
My pops wants me to take over the diner, but that's not happening.
Babam öldükten sonra, ardında bitmemiş pek çok iş bıraktı.
After my father died, he left behind a lot of unfinished business.
Telefonda insanlarla babam hakkında konuşuyor, sonra onlara bağırmaya başlıyor.
She keeps talking to people on the phone about my dad, then she starts yelling at them.
Bu annem, bu da babam, bu ben, ve bu da.
That's Mommy, that's Daddy, that's me, and that's.
Annem ve babam ben küçükken ölmüşler. Beni büyükannem büyüttü.
My parents died when I was little, and my grandma raised me.
Bu babam ve Rebecca hakkında.
It's about my dad, and it's about Rebecca.
Babam geldi ve içerde. Yani, bugünkü plan.
Daddy's arrived and is inside… so, today's plan.
Amin. Babam eğer isteseydi seni vurabilirdi. Amin.
Amen. If my pa wants to, he can shoot you dead. Amen.
Evet. Bunun babam icin ne kadar onemli olacagini bilemezsin.
Yeah. You have no idea what that's gonna mean to my father.
Babam o. Onları geri koy çöp kutusuna.
Put that back in the trash. That's my father.
Results: 59429, Time: 0.0378

Top dictionary queries

Turkish - English