POP in Turkish translation

[pɒp]
[pɒp]
baba
dad
father
daddy
papa
pop
pa
gazoz
soda
ale
pop
sprite
fresca
7-up
patlat
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
ortaya
middle
central
medium
center
mid
secondary
centre
average
intermediate
moderate
babalık
dad
father
daddy
papa
pop
pa
babam
dad
father
daddy
papa
pop
pa
babamın
dad
father
daddy
papa
pop
pa
popu
patlatmak
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlamış
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
popa
patlaması
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom

Examples of using Pop in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You take Pop, for instance.
Popu alalım, örneğin.
You said Pop walked onto the Hearst football team, right?
Popun takıma girmek istediğini söylemiştin, değil mi?
Pop needs to fill up the truck.
Babamın kamyoneti doldurması gerekiyor.
Hey, pop, you got Some customers out here!
Hey, babalık! Burada müşterin var!
Yeah, Pop locked me up, okay? Yeah!
Evet beni babam kilitledi tamam mı?- Evet!
Pop that pussy Hug me,
Vajinayı patlat. Sarıl bana,
Aneurism could pop anytime.
Anevrizma her an ortaya çıkabilir.
Not water, really. Pop.
Gerçekten su değil, gazoz.
Everybody's saying pop.
Herkes patlatmak diyor.
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!
Bugün popun kraliçesi Kylie Minogueun doğum günü!
We didn't abandon Pop.
Popu terk etmedik.
Pop, you know I can't find no decent job.
Babalık, düzgün bir iş bulamadığımı biliyorsun.
How tough Pop was.
Babamın nasıl sert olduğundan.
Yeah! Yeah, Pop locked me up, okay?
Evet beni babam kilitledi tamam mı?- Evet!
Flash and pop.
Flaş… Ve patlat.
Yeah, without the lights from the city, they really pop.
Evet, şehir ışıkları olmayınca gerçekten ortaya çıkıyorlar.
And some orange pop.
Ve biraz da portakallı gazoz.
I got Pop a new goat.
Popa yeni bir keçi aldım.
I don't wanna pop you one, Joe.
Sana bir tane patlatmak istemiyorum, Joe.
Does the queen of pop wanna get cozy with the king of country?
Popun kraliçesi, Countrynin kralıyla yakınlaşmak mı istiyor?
Results: 5140, Time: 0.0796

Top dictionary queries

English - Turkish